Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
98107 of 554 results
98.
Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.
If someone else can access this file, encryption with this key will be compromised!
Continue key export?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Тајните клучеви НЕ ТРЕБА да се чуваат на несигурни места.
Ако некој друг може да пристапи до оваа датотека, крипцијата со овој клуч ќе биде компромитирана!
Да продолжам со изнесување на клучот?
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in listkeys.cpp:1457
99.
Do Not Export
Не изнесувај
Translated by Bozidar Proevski
100.
Export PRIVATE KEY As
Изнесете ПРИВАТЕН КЛУЧ како
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in keysmanager.cpp:1466
101.
Your PRIVATE key "%1" was successfully exported.
DO NOT leave it in an insecure place.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Вашиот ПРИВАТЕН КЛУЧ „%1“ беше успешно изнесен.
НЕ го оставајте на несигурно место.
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in listkeys.cpp:1481
102.
Your secret key could not be exported.
Check the key.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Вашиот таен клуч не можеше да се изнесе.
Проверете го клучот.
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in keysmanager.cpp:1487
103.
Public Key Export
Изнесување на јавен клуч
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in keysmanager.cpp:1520
104.
Save File
Зачувајте датотека
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in keysmanager.cpp:1537 editor/kgpgeditor.cpp:507
105.
Your public key "%1" was successfully exported
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Вашиот јавен клуч „%1“ беше успешно изнесен
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in listkeys.cpp:1556
106.
Your public key could not be exported
Check the key.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Вашиот јавен клуч не можеше да се изнесе.
Проверете го клучот.
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in keysmanager.cpp:1605 keysmanager.cpp:1620 keysmanager.cpp:1634
107.
This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is currently not usable.

Would you like to regenerate the public key?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Овој клуч е напуштен таен клуч (таен клуч без јавен клуч.) Во моментов не е употреблив.

Дали сакате да го регенерирате јавниот клуч?
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in listkeys.cpp:1631
98107 of 554 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski.