|
551.
|
|
|
<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Per compiere un'operazione su una chiave, apri la finestra della gestione chiavi e fai clic con il tasto destro sulla chiave. Apparirà una finestra con tutte le opzioni disponibili.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:28
|
|
552.
|
|
|
<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted for password & that's all!</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Decifra un file con un singolo clic del mouse. Ti verrà soltanto chiesta la password e nient'altro!</p>
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:33
|
|
553.
|
|
|
<p>If you only want to open the key manager, type "kgpg -k" in the command line prompt.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> Se vuoi solo aprire il gestore delle chiavi, digita "kgpg -k" nella riga di comando.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:38
|
|
554.
|
|
|
<p>Typing "kgpg -s filename" will decrypt the file filename and open it in Kgpg's editor.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> Se digiti "kgpg -s nomefile", il file indicato sarà decifrato e aperto nell'editor di KGpg.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:43
|