Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
551554 of 554 results
551.
<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Per compiere un'operazione su una chiave, apri la finestra della gestione chiavi e fai clic con il tasto destro sulla chiave. Apparirà una finestra con tutte le opzioni disponibili.</p>
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in tips.cpp:28
552.
<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted for password & that's all!</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Decifra un file con un singolo clic del mouse. Ti verrà soltanto chiesta la password e nient'altro!</p>
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in tips.cpp:33
553.
<p>If you only want to open the key manager, type "kgpg -k" in the command line prompt.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p> Se vuoi solo aprire il gestore delle chiavi, digita "kgpg -k" nella riga di comando.</p>
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in tips.cpp:38
554.
<p>Typing "kgpg -s filename" will decrypt the file filename and open it in Kgpg's editor.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p> Se digiti "kgpg -s nomefile", il file indicato sarà decifrato e aperto nell'editor di KGpg.</p>
Translated and reviewed by Nicola Ruggero
Located in tips.cpp:43
551554 of 554 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Milo Casagrande, Nicola Ruggero, Nicola Ruggero.