|
148.
|
|
|
<qt><b>Delete the following public key?</b></qt>
|
|
|
<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt><b>निम्न पब्लिक कुंजियाँ मिटाएँ ?</b></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
listkeys.cpp:2415
|
|
203.
|
|
|
<qt>%n key processed.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n keys processed.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:497 kgpginterface.cpp:1408
|
|
204.
|
|
|
<qt>One key unchanged.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n keys unchanged.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ अपरिवर्तित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:499 kgpginterface.cpp:1410
|
|
205.
|
|
|
<qt>One signature imported.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n signatures imported.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 हस्ताक्षर आयातित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:501 kgpginterface.cpp:1412
|
|
206.
|
|
|
<qt>One key without ID.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n keys without ID.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 कुंजिया बगैर आईडी के.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:503 kgpginterface.cpp:1414
|
|
207.
|
|
|
<qt>One RSA key imported.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 आरएसए कुंजियाँ आयातित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:505 kgpginterface.cpp:1416
|
|
208.
|
|
|
<qt>One user ID imported.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n user IDs imported.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 उपयोक्ता पहचान आयातित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:507 kgpginterface.cpp:1418
|
|
209.
|
|
|
<qt>One subkey imported.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n subkeys imported.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 सबकुंजियाँ आयातित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:509 kgpginterface.cpp:1420
|
|
210.
|
|
|
<qt>One revocation certificate imported.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 रीवोकेशन प्रमाणपत्र आयातित.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:511 kgpginterface.cpp:1422
|
|
211.
|
|
|
<qt>One secret key processed.<br></qt>
|
|
|
<qt>%n secret keys processed.<br></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>
|
|
|
Suggested by
Ravishankar Shrivastava
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
keyservers.cpp:513 kgpginterface.cpp:1425
|