Translations by Gaute Hvoslef Kvalnes
Gaute Hvoslef Kvalnes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-01 |
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
2007-11-01 |
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
2006-04-10 |
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-01 |
gaute@verdsveven.com
|
|
2007-11-01 |
gaute@verdsveven.com
|
|
2006-04-10 |
gaute@verdsveven.com
|
|
3. |
could not execute [%s]
|
|
2006-04-10 |
kunne ikkje køyra [%s]
|
|
4. |
Called: %1
|
|
2006-04-10 |
Kalla: %1
|
|
5. |
could not execute %1
|
|
2008-01-14 |
klarte ikkje køyra %1
|
|
2008-01-14 |
klarte ikkje køyra %1
|
|
2006-04-10 |
klarte ikkje køyra [%s]
|
|
2006-04-10 |
klarte ikkje køyra [%s]
|
|
6. |
<h3>Hardware Information</h3><br> All the information modules return information about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not all modules are available on all hardware architectures and/or operating systems.
|
|
2006-04-10 |
<h3>Informasjon om maskinvare</h3> <br>Alle informasjonsmodulane gjev informasjon om eitt eller anna ved datamaskina eller operativsystemet. Ikkje alle modulane er tilgjengelege på alle typar datamaskiner eller operativsystem.
|
|
7. |
A test application
|
|
2006-04-10 |
Eit testprogram
|
|
8. |
KDE free disk space utility
|
|
2006-04-10 |
KDE-verktøy som viser ledig diskplass
|
|
9. |
KDiskFree
|
|
2006-04-10 |
KDiskFree
|
|
10. |
Icon
|
|
2006-04-10 |
Ikon
|
|
11. |
Device
|
|
2006-04-10 |
Eining
|
|
12. |
Type
|
|
2006-04-10 |
Type
|
|
13. |
Size
|
|
2006-04-10 |
Storleik
|
|
14. |
Mount Point
|
|
2006-04-10 |
Monteringsstad
|
|
2006-04-10 |
Monteringsstad
|
|
2006-04-10 |
Monteringsstad
|
|
15. |
Free
|
|
2006-04-10 |
Ledig
|
|
16. |
Full %
|
|
2006-04-10 |
Full %
|
|
17. |
Usage
|
|
2006-04-10 |
Bruk
|
|
18. |
visible
|
|
2006-04-10 |
synleg
|
|
19. |
Update frequency [seconds]. The value 0 disables update
|
|
2006-04-10 |
Oppdateringsfrekvens [sekund]. Verdien 0 slår oppdateringa av.
|
|
2006-04-10 |
Oppdateringsfrekvens [sekund]. Verdien 0 slår oppdateringa av.
|
|
2006-04-10 |
Oppdateringsfrekvens [sekund]. Verdien 0 slår oppdateringa av.
|
|
20. |
File manager (e.g. konsole -e mc %m):
|
|
2006-04-10 |
Filhandsamar (t.d. konsole -e mc %m):
|
|
2006-04-10 |
Filhandsamar (t.d. konsole -e mc %m):
|
|
2006-04-10 |
Filhandsamar (t.d. konsole -e mc %m):
|
|
21. |
Open file manager automatically on mount
|
|
2006-04-10 |
Opna filhandsamaren ved montering
|
|
22. |
Pop up a window when a disk gets critically full
|
|
2006-04-10 |
Gi melding i eit vindauge når ein stasjon vert kritisk full
|
|
2006-04-10 |
Gi melding i eit vindauge når ein stasjon vert kritisk full
|
|
2006-04-10 |
Gi melding i eit vindauge når ein stasjon vert kritisk full
|
|
23. |
hidden
|
|
2006-04-10 |
gøymt
|
|
24. |
N/A
|
|
2006-04-10 |
I/T
|
|
25. |
Device [%1] on [%2] is getting critically full!
|
|
2006-04-10 |
Eining [%1] på [%2] er i ferd med å verta kritisk full!
|
|
26. |
Mount Device
|
|
2006-04-10 |
Monter eining
|
|
27. |
Unmount Device
|
|
2006-04-10 |
Avmonter eining
|
|
28. |
Open in File Manager
|
|
2006-04-10 |
Opna i filhandsamar
|
|
29. |
MOUNTING
|
|
2006-04-10 |
MONTERER
|
|
30. |
KDE Free disk space utility
|
|
2006-04-10 |
KDE-verktøy som viser ledig diskplass
|
|
31. |
KwikDisk
|
|
2006-04-10 |
KwikDisk
|
|
32. |
%1 (%2) %3 on %4
|
|
2006-04-10 |
%1 (%2) %3 på %4
|
|
33. |
Unmount
|
|
2006-04-10 |
Avmonter
|