|
7.
|
|
|
[Exit current mode]
|
|
|
|
[Izađi iz tekućeg režima]
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
editaction.cpp:57 editaction.cpp:160 editaction.cpp:183
|
|
8.
|
|
|
KDE Lirc
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:82
|
|
9.
|
|
|
The KDE IR Remote Control System
|
|
|
|
Sistem za IC daljinsko upravljanje za KDE
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:83
|
|
10.
|
|
|
Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control any KDE application with your infrared remote control.
|
|
|
|
Upotrijebite ovo da podesite KDE-ov sistem infracrvene daljinske kontrole, za kontrolu bilo kojih KDE programa pomoću infracrvenog daljinskog upravljača.
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:87
|
|
11.
|
|
|
<h1>Remote Controls</h1><p>This module allows you to configure bindings between your remote controls and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate button.</p><p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the <em>Loaded Extensions</em> tab.</p>
|
|
|
|
<h1>Daljinski upravljači</h1><p>Ovaj modul vam omogućava da podesite veze između daljinskih upravljača i KDE programa. Jednostavno izaberite daljinski upravljač i kliknite na „Dodaj“ u listi akcije/dugmadi. Ako želite da KDE pokuša da automatski dodijeli dugmad podržanim akcijama programa, kliknite na dugme „Automatski popuni“.</p><p>Da biste vidjeli prepoznate programe i daljinske upravljače, izaberite karticu <em>Učitana proširenja</em>.</p>
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:84
|
|
12.
|
|
|
The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?
|
|
|
|
Softver za IC daljinsku kontrolu trenutno nije pokrenut. Ovaj modul za podešavanja neće ispravno raditi bez njega. Želite li sada da ga pokrenete?
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:97
|
|
13.
|
|
|
Software Not Running
|
|
|
|
Softver nije pokrenut
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:98
|
|
14.
|
|
|
Start
|
|
|
|
Pokreni
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:98
|
|
15.
|
|
|
Do Not Start
|
|
|
|
Ne pokreći
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:109
|
|
16.
|
|
|
Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE?
|
|
|
|
Želite li da se softver za IC daljinsku kontrolu automatski pokreće kad god pokrenete KDE?
|
|
Translated by
merisa
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:107
|