|
5.
|
|
|
&Configure...
|
|
|
|
कन्फिगर...
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:201
|
|
6.
|
|
|
The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer available.
|
|
|
|
अवरक्त प्रणालीसँग यसको पृथक जडान छ । टाढाको नियन्त्रण अब लामो समयसम्म उपलब्ध छैन ।
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:115
|
|
7.
|
|
|
A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available.
|
|
|
|
अवरक्त प्रणालीसँग जडान बनाइएको छ । टाढाको नियन्त्रण अब उपलब्ध हुन सक्दछ ।
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:102
|
|
8.
|
|
|
Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin KDE?
|
|
|
|
अवरक्त टाढाको नियन्त्रण सर्भर तपाईंले KDE सुरु गरेको बेलामा स्वचालित तरिकाले सुरु गरिनु पर्छ?
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
9.
|
|
|
Automatically Start?
|
|
|
|
स्वचालित रूपमा सुरु गर्नुहुन्छ ?
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
10.
|
|
|
Start Automatically
|
|
|
|
स्वचालित रूपमा सुरु गर्नुहोस्
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
11.
|
|
|
Do Not Start
|
|
|
|
सुरु नगर्नुहोस्
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
12.
|
|
|
Resetting all modes.
|
|
|
|
सबै मोडहरू रिसेट गर्दै ।
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:129
|
|
13.
|
|
|
Starting <b>%1</b>...
|
|
|
|
<b>%1</b> सुरु गरिँदैछ...
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
14.
|
|
|
IRKick
|
|
|
|
IRKick
|
|
Translated by
Narayan Kumar Magar
|
|
|
|
Located in
main.cpp:37
|