|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Eloy Cuadra,Antonio Crevillen
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Eloy Cuadra,Antonio Crevillen,Migue Quesada
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
ecuadra@eloihr.net,antonio.crevillen@hispalinux.es
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
ecuadra@eloihr.net,antonio.crevillen@hispalinux.es,kesadalive@gmail.com
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
KDE Lirc Server: Ready.
|
|
|
|
Servidor Lirc de KDE: Preparado.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Servidor LIRC de KDE: Preparado.
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:185
|
|
4.
|
|
|
KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found.
|
|
|
|
Servidor Lirc de KDE: No se han encontrado mandos a distancia por infrarrojos.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Servidor LIRC de KDE: No se han encontrado mandos a distancia por infrarrojos.
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:181
|
|
5.
|
|
|
&Configure...
|
|
|
|
&Configurar...
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:201
|
|
6.
|
|
|
The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer available.
|
|
|
|
El sistema de infrarrojos ha cortado su conexión. Los mandos a distancia ya no están disponibles.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:115
|
|
7.
|
|
|
A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available.
|
|
|
|
Se ha establecido una conexión con el sistema de infrarrojos. Ya puede disponer de mandos a distancia.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:102
|
|
8.
|
|
|
Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin KDE?
|
|
|
|
¿Debe iniciarse de forma automática el servidor de control remoto por infrarrojos cuando inicie KDE?
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
¿Debe iniciarse de forma automática el servidor de mando a distancia por infrarrojos cuando inicie KDE?
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
9.
|
|
|
Automatically Start?
|
|
|
|
Inicio automático
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
¿Iniciar automáticamente?
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
10.
|
|
|
Start Automatically
|
|
|
|
Iniciar automáticamente
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|