|
3.
|
|
|
About Moon Phase Indicator
|
|
|
|
A holdfáziskijelző névjegye
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoonapplet.cpp:100
|
|
4.
|
|
|
Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>
Made an applet by M G Berberich <berberic@fmi.uni-passau.de>
Lunar code by Chris Osburn <chris@speakeasy.org>
Moon graphics by Tim Beauchamp <timb@googol.com>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Készítette: Stephan Kulow <coolo@kde.org>
Kisalkalmazássá alakította: M G Berberich <berberic@fmi.uni-passau.de>
A holdmozgás programkódja: Chris Osburn <chris@speakeasy.org>
A Hold grafikája: Tim Beauchamp <timb@googol.com>
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoonapplet.cpp:108
|
|
5.
|
|
|
Change View
|
|
|
|
Nézetmódosítás
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:33
|
|
6.
|
|
|
View angle:
|
|
|
|
A nézet szöge:
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:44
|
|
7.
|
|
|
You can use this to rotate the moon to the correct
angle for your location.
This angle is (almost) impossible to
calculate from any system-given data,
therefore you can configure how you
want KMoon to display your moon here.
The default value is 0, but it is very
unlikely that you would see the moon
at this angle.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Itt lehet megadni azt a szöget, amellyel
el kell forgatni a Holdat, hogy megfeleljen
az aktuális földrajzi helyzetnek.
Ezt a szöget (szinte) lehetetlen kiszámítani
a lekérdezhető rendszeradatokból,
ezért kell a pontos megjelenítés érdekében
külön megadni ezt a szöget.
Az alapértelmezett érték 0 fok, de nem
valószínű, hogy Önnél a Hold pont ebből
a szögből látszik.
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:45
|
|
8.
|
|
|
Switch to Southern Hemisphere
|
|
|
|
Váltás a déli féltekére
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:69 kmoondlg.cpp:103
|
|
9.
|
|
|
Switch to Northern Hemisphere
|
|
|
|
Váltás az északi féltekére
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:70 kmoondlg.cpp:104
|
|
10.
|
|
|
Switch Masking Off
|
|
|
|
A maszkolás kikapcsolása
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:75 kmoondlg.cpp:110
|
|
11.
|
|
|
Switch Masking On
|
|
|
|
A maszkolás bekapcsolása
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:76 kmoondlg.cpp:111
|
|
12.
|
|
|
The moon as KMoon would display it
following your current setting and time.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Így jelenítené meg a program a Holdat
a mostani beállításokkal és a mostani idő szerint.
|
|
Translated and reviewed by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kmoondlg.cpp:84
|