|
19.
|
|
|
No directory selected.
|
|
|
|
Ei hakemistoa valittuna.
|
|
Translated and reviewed by
Teemu Rytilahti
|
Shared: |
|
Ei valittuja kansioita.
|
|
|
Suggested by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
filter_pmail.cxx:52 filter_thebat.cxx:59 filter_kmail_maildir.cxx:54
filter_plain.cxx:42 filter_oe.cxx:57 filter_opera.cxx:159
filter_evolution_v2.cxx:64 filter_sylpheed.cxx:53 filter_thunderbird.cxx:62
filter_evolution.cxx:56 filter_outlook.cxx:42
|
|
22.
|
|
|
_n: 1 duplicate message not imported
%n duplicate messages not imported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
Virhe lisättäessä viestiä kansioon %1 KMai lissa
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
59.
|
|
|
Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')...
|
|
|
|
Tuodaan 'UNIX'-postikansioita ('mbx')...
|
|
Translated and reviewed by
Teemu Rytilahti
|
Shared: |
|
Tuodaan Unix-postikansioita (”.mbx”)...
|
|
|
Suggested by
Tommi Nieminen
|
|
|
|
Located in
filter_pmail.cxx:72
|
|
85.
|
|
|
<b>Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool</b>
<br><br>
This program will help you import your email from your previous email program into KMail.<br><br><br><br>
Please select the program you would like to import from, then click 'Next'.
|
|
|
i18n: file: kselfilterpagedlg.ui:84
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Tervetuloa KMailCVT:hen - KMailin tuontityökaluun</b>
<br><br> Tämä ohjelma auttaa sinua tuomaan sähköpostisi edellisestä sähköpostiohjelmastasi KMailiin.<br><br><br><br>
Valitse ohjelma, josta haluat sähköpostisi tuoda ja valitse "Seuraava".
|
|
Translated and reviewed by
Teemu Rytilahti
|
Shared: |
|
<b>Tervetuloa ohjelmaan KMailCVT - KMailin tuontityökaluun</b>
<br><br> Tämä ohjelma auttaa tuomaan sähköpostit edellisestä sähköpostiohjelmastasi KMailiin.<br><br><br><br>
Valitse ohjelma, josta haluat tuoda sähköpostisi ja valitse "Seuraava".
|
|
|
Suggested by
Mikko Piippo
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|