|
4.
|
|
|
Error while adding message to folder %1 in KMail
|
|
|
|
Greška prilikom dodavanja poruke u fasciklu %1 u KMail-u
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Greška prilikom dodavanja poruke u direktorij %1 u KMail-u
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filters.cxx:163 filters.cxx:200
|
|
18.
|
|
|
<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. </p><p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "KMail-Import" in your local folder.</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz KMail-a</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij KMail-ove fascikle pošte koju želite da uvezete.</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte tekuću fasciklu pošte KMail-a (obično ~/Mail ili ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): u tom slučaju KMailCVT bi mogao da zaglavi u stalnoj petlji.</p><p> Ovaj filter ne uvozi KMail mailmape sa mbox datotekama.</p><p> Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu fascikle, fascikle će biti smještene pod: "KMail-Import" u vašoj lokalnoj fasciklu.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz KMail-a</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij KMail-ove mape pošte koju želite da uvezete.</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte tekućumapu pošte KMail-a (obično ~/Mail ili ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): u tom slučaju KMailCVT bi mogao da zaglavi u stalnoj petlji.</p><p> Ovaj filter ne uvozi KMail mailmape sa mbox datotekama.</p><p> Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu mape, mape će biti smještene pod: "KMail-Import" u tvojo lokalnoj mapi.</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_kmail_maildir.cxx:27
|
|
33.
|
|
|
<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.</p>
|
|
|
|
<p> Odaberite direktorij koji sadrži poruke na vašem sistemu. Poruke će biti smještene u fasciklu sa istim imenom kao što je i direktorij u kojem su sa prefiksom 'PLAIN-'</p><p>Ovaj filter će uvesti sve .msg, .eml i .txt poruke.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p> Odaberite direktorij koji sadrži poruke na vašem sistemu. Poruke će biti smještene u direktorij sa istim imenom kao što je i direktorij u kojem su sa prefiksom 'PLAIN-'</p><p>Ovaj filter će uvesti sve .msg, .eml i .txt poruke.</p>
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filter_plain.cxx:27
|
|
37.
|
|
|
<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Thunderbird-Import".</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz Thunderbird-a/Mozilla</b></p><p>Izaberite baznu poštansku fasciklu Thunderbird-a/Mozilla (obično ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte fasciklu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir). ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih fascikli.</p><p>Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu fascikle, fascikle će biti sadržane pod „Uvoz Thunderbird-a“.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz Thunderbird-a/Mozilla</b></p><p>Izaberite baznu poštansku mapu Thunderbird-a/Mozilla (obično ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte mapu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir). ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih mapi.</p><p>Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu mape, mape će biti sadržane pod „Uvoz Thunderbird-a“.</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_thunderbird.cxx:29
|
|
39.
|
|
|
Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure
|
|
|
|
Uvezi poštu i strukturu fascikli Sylpheed-a
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvezi poštu i strukturu mapi Sylpheed-a
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_sylpheed.cxx:26
|
|
46.
|
|
|
<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter uvoza Evolution-a 1.x</b></p><p>Izaberite osnovnu fasciklu za Evolution-ovu poštu (najčešće ~/evolution/local).</p><p>Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu fascikli, one će biti smještene pod: „Evolution-uvoz“.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter uvoza Evolution-a 1.x</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij za Evolution-ovu poštu (najčešće ~/evolution/local).</p><p>Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu fascikli, one će biti smještene pod: „Evolution-uvoz“.</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_evolution.cxx:32
|
|
47.
|
|
|
Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure
|
|
|
|
Uvezi poštu i strukturu fascikli iz lokalnog Evolution 2.x
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvezi poštu i strukturu direktorija iz lokalnog Evolution 2.x
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filter_evolution_v2.cxx:27
|
|
48.
|
|
|
<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz Evolution-a 2.x</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij vaše lokalne poštanske fasciklu u Evolution-u (obično ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte mapu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir): ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih fascikli. </p><p>Pošto je moguće ponovo napravitii strukturu fascikle, ona će biti smještena pod:"Evolution-uvoz".</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz Evolution-a 2.x</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij vaše lokalne poštanske mape u Evolution-u (obično ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte mapu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir): ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih mapa. </p><p>Pošto je moguće ponovo napravitii strukturu mape, ona će biti smještena pod:"Evolution-uvoz".</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_evolution_v2.cxx:29
|
|
49.
|
|
|
Import Outlook Emails
|
|
|
|
Uvoz poruka iz Outlook Express-a
|
|
Translated by
Amila Akagić
|
|
Reviewed by
Amila Akagić
|
In upstream: |
|
Uvoz poštu iz Outlook-a
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filter_outlook.cxx:26
|
|
51.
|
|
|
Counting mail...
|
|
|
|
Brojim datoteke...
|
|
Translated by
Amila Akagić
|
|
Reviewed by
Amila Akagić
|
In upstream: |
|
Brojim poštu...
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filter_outlook.cxx:44
|