|
11.
|
|
|
Phone costs:
|
|
|
|
Трошкови позивâ:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:116
|
|
12.
|
|
|
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.
<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Кумулативан трошак позивâ за изабрани налог.</p><p><b>Важно</b>: Ако имате више од једног налога, имајте у виду да ово <b>није</b> збир кумулативних трошкова позивâ за све налоге!</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:126
|
|
13.
|
|
|
Volume:
|
|
|
|
Обим протока:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
|
|
14.
|
|
|
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.
<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Број бајтова пренесених преко изабраног налога (не свих налога). Можете изабрати шта желите да прикажете у дијалогу обрачуна.</p><p><a href="#volaccounting">Више о обрачуну протока</a></p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:145
|
|
15.
|
|
|
&Reset...
|
|
|
|
&Ресетуј...
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:160
|
|
16.
|
|
|
&View Logs
|
|
|
|
Прикажи дне&внике
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:166
|
|
17.
|
|
|
Maximum number of accounts reached.
|
|
|
|
Достигнут је максималан број налога.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
|
|
18.
|
|
|
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup?
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Желите ли нови налог да направите чаробњаком, или ручно преко дијалога?</p><p>Чаробњак је лакши за употребу и довољан у већини случајева. Ако су вам потребне неке специјалне поставке, онда је боље да изаберете ручно постављање.</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:272
|
|
19.
|
|
|
Create New Account
|
|
|
|
Стварање новог налога
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
|
>> @title:window
|
|
Located in
accounts.cpp:277 providerdb.cpp:59
|
|
20.
|
|
|
&Wizard
|
|
|
|
Ч&аробњак
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:278
|