Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
514 of 416 results
5.
&New...
&Nou...
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in accounts.cpp:87 modems.cpp:88
6.
Create a new dialup connection
to the Internet
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Creează o nouă conexiune
<i>dialup</i> pentru Internet
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Located in accounts.cpp:90 modems.cpp:91
7.
Co&py
&Copiază
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
Co&piază
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:93 modems.cpp:94
8.
Makes a copy of the selected account. All
settings of the selected account are copied
to a new account that you can modify to fit your
needs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Face o copie a contului selectat. Toate
setările contului selectat sînt copiate
în contul nou, pe care îl puteţi modifica
astfel încît să corespundă nevoilor
dumneavoastră.
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
Face o copie a contului ales. Toate
setările contului ales sînt copiate
în contul nou, pe care îl puteți modifica
astfel încît să corespundă nevoilor
dumneavoastră.
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:97 modems.cpp:98
9.
De&lete
Ş&terge
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
Ș&terge
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:102 modems.cpp:103
10.
<p>Deletes the selected account

<font color="red"><b>Use with care!</b></font>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Şterge contul selectat

<font color="red"><b>Utilizaţi cu grijă această comandă!</b></font>
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
<p>Șterge contul ales

<font color="red"><b>Utilizați cu grijă!</b></font>
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:106 modems.cpp:107
11.
Phone costs:
Costuri telefon:
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
Costul telefonului:
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:116
12.
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.

<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Afişează costurile de telefon acumulate
pentru contul selectat.

<b>Important</b>: Dacă aveţi mai multe conturi
- atenţie, aceasta <b>NU</b> este suma costurilor
telefonice pentru toate conturile dumneavoastră!
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
<p>Afișează costurile de telefon acumulate
pentru contul ales.

<b>Important</b>: Dacă aveți mai multe conturi
- atenție, aceasta <b>NU</b> este suma costurilor
telefonice pentru toate conturile dumneavoastră!
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:126
13.
Volume:
Trafic:
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
Volum:
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
14.
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.

<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Afişează numărul de octeţi transferaţi
pentru contul selectat (nu pentru toate
conturile dumneavoastră). Puteţi selecta ceea
ce doriţi în dialogul de contorizare.

<a href="#volaccounting">Mai multe detalii despre
volumul contorizării</a>
Translated and reviewed by Claudiu Costin
Shared:
<p>Afișează numărul de octeți transferați
pentru contul ales (nu pentru toate
conturile dumneavoastră). Puteți selecta ceea
ce doriți în dialogul de contorizare.

<a href="#volaccounting">Mai multe detalii despre
volumul contorizării</a>
Suggested by Sergiu Bivol
Located in accounts.cpp:145
514 of 416 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Claudiu Costin, Sergiu Bivol.