|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Waldemar Silva Júnior, Rodrigo Stulzer,Antonio Sergio de Mello e Souza
|
|
|
Suggested by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
Waldemar Silva Júnior, Rodrigo Stulzer, Antonio Sergio de Mello e Souza, André Marcelo Alvarenga
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
wsjunior@gmail.com, rodrigo@conectiva.com.br,asergioz@bol.com.br
|
|
|
Suggested by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
wsjunior@gmail.com, rodrigo@conectiva.com.br, asergioz@bol.com.br, andrealvarenga@gmx.net
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
&Edit...
|
|
|
|
&Editar...
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:77 modems.cpp:78
|
|
4.
|
|
|
Allows you to modify the selected account
|
|
|
|
Permite modificar a conta selecionada
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:79 modems.cpp:80
|
|
5.
|
|
|
&New...
|
|
|
|
&Nova...
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:87 modems.cpp:88
|
|
6.
|
|
|
Create a new dialup connection
to the Internet
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Criar uma nova conexão discada
à Internet
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
Cria uma nova conexão discada
à Internet
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:90 modems.cpp:91
|
|
7.
|
|
|
Co&py
|
|
|
|
&Copiar
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:93 modems.cpp:94
|
|
8.
|
|
|
Makes a copy of the selected account. All
settings of the selected account are copied
to a new account that you can modify to fit your
needs
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Faz uma cópia da conta selecionada. Todas as
configurações da conta são copiadas para uma
nova conta, que você pode modificar de modo a
satisfazer suas necessidades
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
Faz uma cópia da conta selecionada. Todas
as configurações da conta são copiadas para
uma nova conta, que você pode modificar de
modo a satisfazer suas necessidades
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:97 modems.cpp:98
|
|
9.
|
|
|
De&lete
|
|
|
|
&Remover
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
E&xcluir
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:102 modems.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
<p>Deletes the selected account
<font color="red"><b>Use with care!</b></font>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Apaga a conta selecionada
<font color="red"><b>Utilize com cuidado!</b></font>
|
|
Translated and reviewed by
Waldemar Silva Junior
|
Shared: |
|
<p>Exclui a conta selecionada
<font color="red"><b>Use com cuidado!</b></font>
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:106 modems.cpp:107
|