Browsing Macedonian translation

18 of 416 results
18.
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup?
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Дали сакате да го користите волшебникот за создавање на новата сметка или стандардното поставување со дијалог?
Волшебникот е полесен и доволен во повеќето случаи. Ако ви требаат многу специјални поставувања, би можеле да се обидете со стандардното поставување со дијалог.
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Shared:
Дали сакате да го користите волшебникот за создавање на новата сметка или стандардното поставување со дијалог?
Волшебникот е полесен и доволен во повеќето случаи. Ако ви требаат многу специјални поставувања, би можеле да се обидете со стандардното поставување со дијалог.
Suggested by Bozidar Proevski
Located in accounts.cpp:272
18 of 416 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.