|
4.
|
|
|
Allows you to modify the selected account
|
|
|
|
به شما اجازه میدهد تا حساب انتخاب شده راتغییر دهید
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
به شما اجازه اصلاح حساب برگزیده داده میشود
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:79 modems.cpp:80
|
|
7.
|
|
|
Co&py
|
|
|
|
&کپی
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
&کپی
|
|
|
Suggested by
Abbas Izad
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:93 modems.cpp:94
|
|
9.
|
|
|
De&lete
|
|
|
|
ح&ذف
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
ح&ذف
|
|
|
Suggested by
Abbas Izad
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:102 modems.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
<p>Deletes the selected account
<font color="red"><b>Use with care!</b></font>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>حساب منتخب را حذف میکند
<font color="red"><b>با احتیاط استفاده کنید!</b></font>
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
<p>حساب منتخب را حذف میکند
<font color="red"><b>با احتیاط استفاده کنید!</b></font>
|
|
|
Suggested by
Abbas Izad
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:106 modems.cpp:107
|
|
12.
|
|
|
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.
<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>این مخارج انباشته شده حساب منتخب
را نشان میدهد
<b>تــوجــه</b>:اگر شما بیش از یکحساب دارید - این جمع مخارج تمام حسابهای شما
<b>نیست</b>!
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
<p>این هزینه کل تلفن برای حساب
برگزیده را نمایش میدهد.
<b>مهم</b>: اگر بیش از یک حساب دارید -
آگاه باشید که این مجموع
هزینههای تلفن همه حسابهایتان <b>نیست</b>!
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:126
|
|
14.
|
|
|
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.
<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>این مقدار بایتهای منتقل شده برای حساب
انتخاب شده را - و نه تمامی حسابهای شما را-
نشان میدهد. شما میتوانید آنچه که میخواهید
در گفتگوی حسابداری نشان داده شود را انتخاب کنید.
<a href="#volaccounting">اطلاعات بیشتر درمورد حسابداری حجمی</a>
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
<p>این تعداد بایتهای منتقلشده برای
حساب برگزیده را نمایش میدهد )نه برای همه
حسابهایتان. میتوانید آنچه در محاوره حسابداری
نمایش داده میشود، برگزینید.
<a href="#volaccounting">بیش از حجم حسابها</a>
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:145
|
|
16.
|
|
|
&View Logs
|
|
|
|
&نمایش ثبت وقایع
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
&مشاهده ثبتها
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:166
|
|
17.
|
|
|
Maximum number of accounts reached.
|
|
|
|
تعداد حسابها به حداکثر میزان خود رسید.
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
به تعداد بیشینه حسابها رسید.
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
|
|
23.
|
|
|
Are you sure you want to delete
the account "%1"?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
آیا مطمئن هستید که میخواهید
حساب "%1" را حذف کنید؟
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
آیا مطمئن هستید که میخواهید
حساب "%1" را حذف کنید؟
|
|
|
Suggested by
Abbas Izad
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:330
|
|
27.
|
|
|
Dial
|
|
|
|
شماره گیری
|
|
Translated and reviewed by
Abbas Izad
|
Shared: |
|
شماره گیری
|
|
|
Suggested by
Abbas Izad
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:367
|