Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
1120 of 416 results
11.
Phone costs:
Telefonoaren kostuak:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:116
12.
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.

<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Hautatutako kontuaren metatutako telefonoaren
kostuak erakusten ditu honek.

<b>Garrantzitsua</b>: kontu bat baino gehiago
baldin baduzu - adi!!, hau <b>EZ</b> da zure kontu
guztien telefonoko gastuen batura!
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:126
13.
Volume:
Bolumena:
Translated and reviewed by Marcos
Located in accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
14.
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.

<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Honek hautatutako kontuak transferitu dituen byte
kopurua erakusten du, baina hautatutako kontuarenak
bakarrik, eta ez kontu guztiena. Kontuen elkarrizketa-koadroan
aukera dezakezu erakustea nahi duzuna.

<a href="#volaccounting">Kontuen bolumenari buruzko gehiago</a>
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:145
15.
&Reset...
&Berrezarri...
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:160
16.
&View Logs
&Ikusi egunkariak
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:166
17.
Maximum number of accounts reached.
Gehienezko kontu kopurura heldu zara.
Translated and reviewed by Marcos
Located in accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
18.
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup?
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kontu berria sortzeko morroia erabiltzea nahi duzu, edo nahiago duzu elkarrizketa-koadroan oinarritutako konfigurazioa sortzea?
Kasu gehienetan morroia errazagoa da eta baita nahikoa ere. Oso ezarpen bereziak behar badituzu, erabili elkarrizketa-koadroan oinarritutako konfigurazioa.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:272
19.
Create New Account
Sortu kontu berria
Translated and reviewed by Marcos
Located in accounts.cpp:277 providerdb.cpp:59
20.
&Wizard
&Morroia
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in accounts.cpp:278
1120 of 416 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñigo Salvador Azurmendi, Marcos, marcos.