|
411.
|
|
|
kppp: rulefile is ok
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
KPPP: arauen fitxategia ongi dago.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
ruleset.cpp:579
|
|
412.
|
|
|
You're not allowed to dial out with kppp. ![](/@@/translation-newline)
Contact your system administrator.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez duzu KPPP-rekin deitzeko baimenik. ![](/@@/translation-newline)
Administratzailearekin harremanetan jarri.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
runtests.cpp:219
|
|
413.
|
|
|
Cannot find the PPP daemon! ![](/@@/translation-newline)
Make sure that pppd is installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin PPP demonioa aurkitu! ![](/@@/translation-newline)
Begira ezazu pppd instalatuta dagoen.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
runtests.cpp:230
|
|
414.
|
|
|
You do not have the permission to start pppd! ![](/@@/translation-newline)
Contact your system administrator and ask to get access to pppd.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez daukazu pppd hasteko baimenik! ![](/@@/translation-newline)
Administratzailearekin harremanetan jarri eta eskatu pppd-erako sarbidea
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
runtests.cpp:240
|
|
415.
|
|
|
You don't have sufficient permission to run ![](/@@/translation-newline)
%1 ![](/@@/translation-newline)
Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez daukazu %1 egikaritzeko beharrezko baimenik. ![](/@@/translation-newline)
Begira ezazu ea KPPP-ren jabea root-a den eta bit SUID jarria duela.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
runtests.cpp:253
|
|
416.
|
|
|
%1 is missing or can't be read! ![](/@@/translation-newline)
Ask your system administrator to create this file (can be empty) with appropriate read and write permissions.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ezin da aurkitu edo irakurri. ![](/@@/translation-newline)
Eskatu egiozu administratzaileari fitxategiasortzeko beharrezko irakur eta idatz baimenekin.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
runtests.cpp:265
|