|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Juraj Bednar,Peter Belak,Peter Lacko,Brian Gajdos,Stanislav Višňovský
|
|
|
Suggested by
Stanislav Visnovsky
|
Shared: |
|
Juraj Bednar,Peter Belak,Peter Lacko,Brian Gajdos,Stanislav Višňovský,Jozef Říha,Michal Šulek
|
|
|
Suggested by
Michal Sulek
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
juraj@bednar.sk,?,?,brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
|
|
|
Suggested by
Stanislav Visnovsky
|
Shared: |
|
juraj@bednar.sk,pepek@pobox.sk,Peter.Lacko@pobox.sk,brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,jose1711@gmail.com,misurel@gmail.com
|
|
|
Suggested by
Michal Sulek
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
CD Editor
|
|
|
|
Editor CD
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
Reviewed by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
4.
|
|
|
Upload
|
|
|
|
Poslať
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
cddbdlg.cpp:32
|
|
5.
|
|
|
Fetch Info
|
|
|
|
Stiahnuť informácie
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
6.
|
|
|
Record submitted successfully.
|
|
|
|
Záznam úspešne zaslaný.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
7.
|
|
|
Record Submission
|
|
|
|
Zaslanie záznamu
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
8.
|
|
|
Error sending record.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba pri posielaní záznamu.
%1
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
Reviewed by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
9.
|
|
|
The artist name of the disc has to be entered.
Please correct the entry and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Musíte zadať lutora disku.
Prosím doplňte ho a skúste ešte raz.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
Shared: |
|
Musíte zadať autora disku.
Prosím doplňte ho a skúste ešte raz.
|
|
|
Suggested by
Richard Fric
|
|
|
|
10.
|
|
|
Invalid Database Entry
|
|
|
|
Chybná databázová položka
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|