|
11.
|
|
|
The title of the disc has to be entered.
Please correct the entry and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die titel van Die skyf het na wees ingevoerde.
Asseblief korrek Die inskrywing en probeer weer.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
12.
|
|
|
At least one track title must be entered.
Please correct the entry and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Na minste een navolg titel moet wees ingevoerde.
Asseblief korrek die inskrywing en probeer weer.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
13.
|
|
|
Invalid Playlist
Please use valid track numbers, separated by commas.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
14.
|
|
|
Play/Pause
|
|
|
|
Speel/Pouseer
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
kscd.cpp:121
|
|
15.
|
|
|
Next
|
|
|
|
Volgende
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
docking.cpp:49 kscd.cpp:148
|
|
16.
|
|
|
Previous
|
|
|
|
Vorige
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
docking.cpp:50 kscd.cpp:143
|
|
17.
|
|
|
Eject
|
|
|
|
Uitskiet
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
docking.cpp:51 kscd.cpp:160
|
|
18.
|
|
|
Back/Track Done
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
19.
|
|
|
Playing
|
|
|
|
Speel
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
20.
|
|
|
Forward
|
|
|
|
Vorentoe
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|