Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 16 results
1.
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
KIO Exec - Ouvre des fichiers distants, surveille des modifications, demande des envois
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
KIO Exec - Ouvre des fichiers distants, surveille les modifications, demande confirmation pour les envois
Suggested by Xavier Besnard
Located in main.cpp:44
2.
Treat URLs as local files and delete them afterwards
Traiter les URL comme des fichiers locaux et les effacer après
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
Traite les URL comme des fichiers locaux et les efface ensuite
Suggested by Sébastien Renard
Located in main.cpp:265
3.
Command to execute
Commande à exécuter
Translated by Sébastien Renard
Located in main.cpp:267
4.
URL(s) or local file(s) used for 'command'
URL ou fichier(s) local(aux) utilisé(s) par «[nbsp]command[nbsp]»
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
URL ou fichier(s) local(aux) utilisé(s) comme «[nbsp]command[nbsp]»
Suggested by Sébastien Renard
Located in main.cpp:268
5.
'command' expected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
«[nbsp]command[nbsp]» attendu.
Translated by Xavier Besnard
Located in main.cpp:52
6.
The URL %1
is malformed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
L'URL «[nbsp]%1[nbsp]»
est mal formulée
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
L'URL «[nbsp]%1[nbsp]»
est mal formée
Suggested by Xavier Besnard
Located in main.cpp:81
7.
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
URL distante «[nbsp]%1[nbsp]»
Non permis avec le paramètre «[nbsp]--tempfiles[nbsp]»
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
URL distante «[nbsp]%1[nbsp]»
non permise avec le paramètre «[nbsp]--tempfiles[nbsp]»
Suggested by Xavier Besnard
Located in main.cpp:83
8.
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le fichier supposé temporaire
%1
a été modifié.
Voulez-vous malgré tout l'effacer[nbsp]?
Translated and reviewed by Matthieu Robin
Shared:
Le fichier supposé temporaire
«[nbsp]%1[nbsp]»
a été modifié.
Voulez-vous malgré tout l'effacer[nbsp]?
Suggested by Sébastien Renard
Located in main.cpp:216
9.
File Changed
Fichier modifié
Translated by Sébastien Renard
Located in main.cpp:217 main.cpp:224
10.
Do Not Delete
Ne pas effacer
Translated by Sébastien Renard
Located in main.cpp:217
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matthieu Robin, Matthieu Robin, Sébastien Renard, Xavier Besnard.