|
1.
|
|
|
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
|
|
|
|
KIO Exec - Ouvre des fichiers distants, surveille des modifications, demande des envois
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
KIO Exec - Ouvre des fichiers distants, surveille les modifications, demande confirmation pour les envois
|
|
|
Suggested by
Xavier Besnard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:44
|
|
2.
|
|
|
Treat URLs as local files and delete them afterwards
|
|
|
|
Traiter les URL comme des fichiers locaux et les effacer après
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
Traite les URL comme des fichiers locaux et les efface ensuite
|
|
|
Suggested by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:265
|
|
3.
|
|
|
Command to execute
|
|
|
|
Commande à exécuter
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:267
|
|
4.
|
|
|
URL(s) or local file(s) used for 'command'
|
|
|
|
URL ou fichier(s) local(aux) utilisé(s) par «[nbsp] command[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
URL ou fichier(s) local(aux) utilisé(s) comme «[nbsp] command[nbsp] »
|
|
|
Suggested by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:268
|
|
5.
|
|
|
'command' expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
« [nbsp] command [nbsp] » attendu.
|
|
Translated by
Xavier Besnard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:52
|
|
6.
|
|
|
The URL %1
is malformed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'URL « [nbsp] %1 [nbsp] »
est mal formulée
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
L'URL « [nbsp] %1 [nbsp] »
est mal formée
|
|
|
Suggested by
Xavier Besnard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:81
|
|
7.
|
|
|
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
URL distante « [nbsp] %1 [nbsp] »
Non permis avec le paramètre « [nbsp] --tempfiles [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
URL distante « [nbsp] %1 [nbsp] »
non permise avec le paramètre « [nbsp] --tempfiles [nbsp] »
|
|
|
Suggested by
Xavier Besnard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:83
|
|
8.
|
|
|
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le fichier supposé temporaire
%1
a été modifié.
Voulez-vous malgré tout l'effacer [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Matthieu Robin
|
Shared: |
|
Le fichier supposé temporaire
« [nbsp] %1 [nbsp] »
a été modifié.
Voulez-vous malgré tout l'effacer [nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:216
|
|
9.
|
|
|
File Changed
|
|
|
|
Fichier modifié
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:217 main.cpp:224
|
|
10.
|
|
|
Do Not Delete
|
|
|
|
Ne pas effacer
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
main.cpp:217
|