|
2250.
|
|
|
version expected while reading the XML declaration
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
očekivana inačica kod čitanja XML deklaracije
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom čitanja XML deklaracije očekivan je podatak o verziji
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:63
|
|
2251.
|
|
|
wrong value for standalone declaration
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
kriva vrijednost za samostalnu deklaraciju
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Pogrešna vrijednost za samostalnu deklaraciju
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:64
|
|
2252.
|
|
|
encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
očekivano kodiranje deklaracije ili samostalna deklaracija prilikom čitanja XML deklaracije
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom čitanja XML deklaracije očekivano je kodiranje deklaracije ili samostalna deklaracija
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:65
|
|
2253.
|
|
|
standalone declaration expected while reading the XML declaration
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
očekivana samostalna deklaracija kod čitanja XML deklaracije
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom čitanja XML deklaracije očekivana je samostalna deklaracija
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:66
|
|
2254.
|
|
|
error occurred while parsing document type definition
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
dogodila se greška kod prevođenja definicije vrste dokument
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom obrade definicije vrste dokumenta došlo je do pogreške
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:67
|
|
2255.
|
|
|
letter is expected
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
očekivano je pismo
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Očekivan je znak
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:68
|
|
2256.
|
|
|
error occurred while parsing comment
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
greška kod prevođenja dokumenta
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom obrade komentara došlo je do pogreške
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:69
|
|
2257.
|
|
|
error occurred while parsing reference
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
greška kod prevođenja reference
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Tijekom obrade reference došlo je do pogreške
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:70
|
|
2258.
|
|
|
internal general entity reference not allowed in DTD
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
interna referenca općeg entiteta nije dozovljena u DTD-u
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Interna referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:71
|
|
2259.
|
|
|
external parsed general entity reference not allowed in attribute value
|
Context: |
|
QXml
|
|
|
|
izvana prevedena referenca općeg entiteta nije dozovljena u vrijednosti atributa
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u vrijednosti atributa
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
qxml_clean.cpp:72
|