|
906.
|
|
|
The style %1 was not found
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La stilo %1 ne troviĝis
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
Shared: |
|
La stilo %1 ne estis trovita
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:1516
|
|
907.
|
|
|
Could not Launch Help Center
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi la Helpocentron
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2243 kdecore/kapplication.cpp:2273
|
|
908.
|
|
|
Could not launch the KDE Help Center:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi la KDEan Helpocentron:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2244 kdecore/kapplication.cpp:2274
|
|
909.
|
|
|
Could not Launch Mail Client
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi retpoŝtilon
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2544
|
|
910.
|
|
|
Could not launch the mail client:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi retpoŝtilon:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2545
|
|
911.
|
|
|
Could not Launch Browser
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi legilon
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2566
|
|
912.
|
|
|
Could not launch the browser:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis lanĉi legilon:
![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2567
|
|
913.
|
|
|
Could not register with DCOP.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis registriĝi ĉe DCOP.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2631
|
|
914.
|
|
|
KLauncher could not be reached via DCOP.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis atingi Lanĉilon per DCOP.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2666
|
|
915.
|
|
|
You reached the end of the list ![](/@@/translation-newline)
of matching items.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jen fino de la listo de konvenaj eroj.
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Peick
|
|
|
|
Located in
kdecore/kcompletion.cpp:632
|