|
376.
|
|
|
KDEInit could not launch '%1'.
|
|
|
|
KDEInit nije mogao pokrenuti '%1'
|
|
Translated by
Vedran Ljubovic
|
|
Reviewed by
Vedran Ljubovic
|
In upstream: |
|
KDEInit nije mogao pokrenuti '%1'.
|
|
|
Suggested by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:743
|
|
377.
|
|
|
Could not find service '%1'.
|
|
|
|
Ne mogu pronaći servis '%1'.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:918 kinit/klauncher.cpp:943 kinit/klauncher.cpp:960
|
|
378.
|
|
|
Service '%1' is malformatted.
|
|
|
|
Servis '%1' nije propisno formatiran.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:975 kinit/klauncher.cpp:1011
|
|
379.
|
|
|
Launching %1
|
|
|
|
Pokrećem %1
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:1087
|
|
380.
|
|
|
Unknown protocol '%1'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepoznat protokol '%1'.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:1281
|
|
381.
|
|
|
Error loading '%1'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Greška u otvaranju '%1'.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/klauncher.cpp:1334
|
|
382.
|
|
|
Unable to start new process.
The system may have reached the maximum number of open files possible or the maximum number of open files that you are allowed to use has been reached.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne mogu pokrenuti novi proces.
Sistem je možda dosegnuo maksimalan broj otvorenih datoteka koji je moguć ili dozvoljen vama.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/kinit.cpp:475
|
|
383.
|
|
|
Unable to create new process.
The system may have reached the maximum number of processes possible or the maximum number of processes that you are allowed to use has been reached.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne mogu napraviti novi proces.
Sistem je možda dosegnuo maksimalan broj procesa koji je moguć ili dozvoljen vama.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/kinit.cpp:497
|
|
384.
|
|
|
Could not find '%1' executable.
|
|
|
|
Ne mogu pronaći '%1' izvršnu datoteku.
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/kinit.cpp:589
|
|
385.
|
|
|
Could not open library '%1'.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne mogu otvoriti biblioteku '%1'.
%2
|
|
Translated and reviewed by
Vedran Ljubovic
|
|
|
|
Located in
kinit/kinit.cpp:605
|