|
56.
|
|
|
<b>Encryption key (ServerKey)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The file to read containing the server's key. ![](/@@/translation-newline)
Defaults to "/etc/cups/ssl/server.key".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Server-Slötel (ServerKey)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Server-Slötel (ServerKey)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Datei, de den Slötel för den Server bargt. ![](/@@/translation-newline)
Vörinstellt is "/etc/cups/ssl/server.key".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>Bispeel</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:444
|
|
57.
|
|
|
Access permissions ![](/@@/translation-newline)
# Access permissions for each directory served by the scheduler. ![](/@@/translation-newline)
Locations are relative to DocumentRoot... ![](/@@/translation-newline)
# AuthType: the authorization to use: ![](/@@/translation-newline)
# None - Perform no authentication ![](/@@/translation-newline)
Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method. ![](/@@/translation-newline)
Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method. ![](/@@/translation-newline)
# (Note: local certificate authentication can be substituted by ![](/@@/translation-newline)
the client for Basic or Digest when connecting to the ![](/@@/translation-newline)
localhost interface) ![](/@@/translation-newline)
# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User, ![](/@@/translation-newline)
System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group ![](/@@/translation-newline)
(valid user belonging to the specified group) are supported. ![](/@@/translation-newline)
# AuthGroupName: the group name for "Group" authorization. ![](/@@/translation-newline)
# Order: the order of Allow/Deny processing. ![](/@@/translation-newline)
# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or ![](/@@/translation-newline)
network. ![](/@@/translation-newline)
# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or ![](/@@/translation-newline)
network. ![](/@@/translation-newline)
# Both "Allow" and "Deny" accept the following notations for addresses: ![](/@@/translation-newline)
# All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
# The host and domain address require that you enable hostname lookups ![](/@@/translation-newline)
with "HostNameLookups On" above. ![](/@@/translation-newline)
# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having ![](/@@/translation-newline)
the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler. ![](/@@/translation-newline)
# Possible values: ![](/@@/translation-newline)
# Always - Always use encryption (SSL) ![](/@@/translation-newline)
Never - Never use encryption ![](/@@/translation-newline)
Required - Use TLS encryption upgrade ![](/@@/translation-newline)
IfRequested - Use encryption if the server requests it ![](/@@/translation-newline)
# The default value is "IfRequested".
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Togriep-Verlöven
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
Togriep-Verlöven ![](/@@/translation-newline)
# Togriepverlöven för all Ornern, de de Opgavenplaner wegschickt. ![](/@@/translation-newline)
Öörd sünd relativ to den Dokmenten-Wörtelorner... ![](/@@/translation-newline)
# AuthType: De Metood för de Identiteetprööv: ![](/@@/translation-newline)
# Nix - Identiteet nich pröven ![](/@@/translation-newline)
Eenfach - Identiteet mit de eenfache HTTP-Metood pröven ![](/@@/translation-newline)
Digest - Identiteet mit de Digest-Metood vun HTTP pröven ![](/@@/translation-newline)
# (Beacht: Clients köönt ansteed en Identiteetprööv över en lokaal ![](/@@/translation-newline)
Zertifikaat de eenfache oder Digest-Metood bruken, wenn se sik över de ![](/@@/translation-newline)
"localhost"-Koppelsteed tokoppelt.) ![](/@@/translation-newline)
# AuthClass: de Klass vun de Identiteetprööv; opstunns warrt bloots ![](/@@/translation-newline)
"Keen", "Bruker", "Systeem" (Bruker, de den Systeemkoppel ![](/@@/translation-newline)
tohöört) un "Koppel" (Bruker, de den angeven Koppel tohöört) ünnerstütt. ![](/@@/translation-newline)
# AuthGroupName: de Koppelnaam för de "Koppel"-Identiteetprööv. ![](/@@/translation-newline)
# Order: de Reeg, in de Verlöven / Torüchwiesen afarbeidt warrt. ![](/@@/translation-newline)
# Allow: verlöövt Togriep vun de angeven Reeknernaams, Domänen, ![](/@@/translation-newline)
IP-Adressen oder Nettwarken. ![](/@@/translation-newline)
# Deny: wiest Togriep vun de angeven Reeknernaams, Domänen, IP-Adressen ![](/@@/translation-newline)
oder Nettwarken torüch. ![](/@@/translation-newline)
# Both: "Allow" un "Deny" bruukt disse Schriefwiesen för Adressen: ![](/@@/translation-newline)
# All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
# Reekner- un Domäännaams funkscheneert bloots, wenn Du baven ![](/@@/translation-newline)
dat Nakieken vun Reeknernaams anmaakt hest. ![](/@@/translation-newline)
# Verslöteln: leggt fast, wat Verslöteln bruukt warrt. Hangt dor vun af, wat ![](/@@/translation-newline)
de OpenSSL-Bibliotheek in de CUPS-Bibliotheek un den Opgavenplaner ![](/@@/translation-newline)
inbunnen is. ![](/@@/translation-newline)
# Möögliche Weerten: ![](/@@/translation-newline)
# Jümmers: jümmers Verslöteln bruken (SSL) ![](/@@/translation-newline)
Nienich - Verslöteln nienich bruken ![](/@@/translation-newline)
Deit noot - Verwiedern för TLS-Verslöteln bruken ![](/@@/translation-newline)
Wenn nafraagt - Verslöteln bruken, wenn de Server dat nafraagt ![](/@@/translation-newline)
# Vörinstellt is "Wenn nafraagt".
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:452
|
|
58.
|
|
|
<b>Authentication (AuthType)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The authorization to use:<p> ![](/@@/translation-newline)
<ul type=circle> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>None</i> - Perform no authentication.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>Basic</i> - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li> ![](/@@/translation-newline)
</ul><p> ![](/@@/translation-newline)
Note: local certificate authentication can be substituted by ![](/@@/translation-newline)
the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the ![](/@@/translation-newline)
localhost interface.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Identiteetprööv (AuthType)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Identiteetprööv (AuthType)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Metood, de bruukt warrn schall:</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<ul type=circle> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>Nix</i> - Identiteet nich pröven</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>Eenfach</i> - Identiteet mit eenfache HTTP-Metood pröven</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>Digest</i> - Identiteet mit de Digest-Metood vun HTTP pröven</li> ![](/@@/translation-newline)
</ul> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Beacht: Clients köönt ansteed en Identiteetprööv över en lokaal ![](/@@/translation-newline)
Zertifikaat de eenfache oder Digest-Metood bruken, wenn se sik över de ![](/@@/translation-newline)
"localhost"-Koppelsteed tokoppelt.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:495
|
|
59.
|
|
|
<b>Class (AuthClass)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>, ![](/@@/translation-newline)
<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i> ![](/@@/translation-newline)
(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Klass (AuthClass)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Klass (AuthClass)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Klass vun de Identiteetprööv; opstunns warrt bloots <i>Keen</i>, ![](/@@/translation-newline)
<i>Bruker</i>, <i>Systeem</i> (Bruker, de den Systeemkoppel tohöört) un ![](/@@/translation-newline)
<i>Koppel</i> (Bruker, de den angeven Koppel tohöört) ünnerstütt.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:508
|
|
60.
|
|
|
<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a ![](/@@/translation-newline)
comma separated list.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>De Naams vun de Brukers un Koppeln, de de Ressource bruken dörvt.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<p>De Naams vun de Brukers un Koppeln, de de Ressource bruken dörvt. ![](/@@/translation-newline)
Dat Formaat is en dör Kommas optrennte List.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:515
|
|
61.
|
|
|
<b>Satisfy (Satisfy)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
This directive controls whether all specified conditions must ![](/@@/translation-newline)
be satisfied to allow access to the resource. If set to "all", ![](/@@/translation-newline)
then all authentication and access control conditions must be ![](/@@/translation-newline)
satisfied to allow access. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Setting Satisfy to "any" allows a user to gain access if the ![](/@@/translation-newline)
authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied. ![](/@@/translation-newline)
For example, you might require authentication for remote access, ![](/@@/translation-newline)
but allow local access without authentication. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The default is "all". ![](/@@/translation-newline)
</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Opfüllen (Satisfy)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Opfüllen (Satisfy)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Disse Regel leggt fast, wat all angeven Vörutsetten opfüllt wesen ![](/@@/translation-newline)
mööt, ehr Togriep op en Ressource verlöövt warrt. Wenn op "All" ![](/@@/translation-newline)
sett, mööt all Identiteetprööv- un Togriepkuntrull-Vörutsetten ![](/@@/translation-newline)
opfüllt wesen, ehr de Togriep verlöövt warrt. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Wenn op "Jichtenseen" sett, köönt Brukers Togriep kriegen, wenn de ![](/@@/translation-newline)
Identiteetprööv- <i>oder</i> de Togriepkuntrull-Vörutsetten ![](/@@/translation-newline)
opfüllt sünd. Du kannst t.B. de Identiteetprööv för Togriepen ![](/@@/translation-newline)
vun anner Reekners ut instellen un lokale Togriepen ahn disse ![](/@@/translation-newline)
Prööv tolaten. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Vörinstellen is "All". ![](/@@/translation-newline)
</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:519
|
|
62.
|
|
|
<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The group name for <i>Group</i> authorization.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Identiteetprööv-Koppelnaam (AuthGroupName)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Identiteetprööv-Koppelnaam (AuthGroupName)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Koppelnaam för de <i>Group</i>-Identiteetprööv.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:537
|
|
63.
|
|
|
<b>ACL order (Order)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The order of Allow/Deny processing.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>ACL-Reeg (Order)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>ACL-Reeg (Order)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
De Reeg, in de Verlöven / Torüchwiesen afarbeidt warrt.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:542
|
|
64.
|
|
|
<b>Allow</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or ![](/@@/translation-newline)
network. Possible values are:</p> ![](/@@/translation-newline)
<pre> ![](/@@/translation-newline)
All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
</pre><p> ![](/@@/translation-newline)
The host and domain address require that you enable hostname lookups ![](/@@/translation-newline)
with "HostNameLookups On" above.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Verlöven</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>Verlöven</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Verlöövt Togriep vun de angeven Reeknernaams, Domänen, IP-Adressen ![](/@@/translation-newline)
oder Nettwarken. Möögliche Weerten sünd:</p> ![](/@@/translation-newline)
<pre> ![](/@@/translation-newline)
All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
</pre><p> ![](/@@/translation-newline)
Reekner- un Domäännaams funkscheneert bloots, wenn Du baven ![](/@@/translation-newline)
dat Nakieken vun Reeknernaams anmaakt hest.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:547
|
|
65.
|
|
|
<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or ![](/@@/translation-newline)
network. Possible values are:</p> ![](/@@/translation-newline)
<pre> ![](/@@/translation-newline)
All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
</pre><p> ![](/@@/translation-newline)
The host and domain address require that you enable hostname lookups ![](/@@/translation-newline)
with "HostNameLookups On" above.</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>ACL-Adressen (Allow/Deny)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
Shared: |
|
<b>ACL-Adressen (Allow/Deny)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Verlöövt den Togriep vun de angeven Reeknernaams, Domänen, IP-Adressen ![](/@@/translation-newline)
oder Nettwarken, oder wiest em torüch. Möögliche Weerten sünd:</p> ![](/@@/translation-newline)
<pre> ![](/@@/translation-newline)
All ![](/@@/translation-newline)
None ![](/@@/translation-newline)
*.domain.com ![](/@@/translation-newline)
.domain.com ![](/@@/translation-newline)
host.domain.com ![](/@@/translation-newline)
nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.* ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mm ![](/@@/translation-newline)
nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm ![](/@@/translation-newline)
</pre><p> ![](/@@/translation-newline)
Reekner- un Domäännaams funkscheneert bloots, wenn Du baven ![](/@@/translation-newline)
dat Nakieken vun Reeknernaams anmaakt hest.</p>
|
|
|
Suggested by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:568
|