Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 99 results
1.
&Move
(no translation yet)
2.
The size of a square.
(no translation yet)
3.
The width of the playing field.
i18n: file: kmines.kcfg:20
i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options)
La larĝo de la ludkampo.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:26
4.
The height of the playing field.
i18n: file: kmines.kcfg:26
i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (Options)
La alto de la ludkampo.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:29
5.
The number of mines in the playing field.
i18n: file: kmines.kcfg:32
i18n: ectx: label, entry (CustomMines), group (Options)
La nombro da minoj sur la ludkampo.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:32
6.
Whether the "uncertain" marker may be used.
i18n: file: kmines.kcfg:30
i18n: ectx: label, entry (UncertainMark), group (Options)
Ĉu uzi la "malcerta" markaĵon.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:24
7.
Whether the game can be played using the keyboard.
(no translation yet)
8.
Whether the game is paused when the window loses focus.
(no translation yet)
9.
Whether to set flags and reveal squares in trivial situations.
(no translation yet)
10.
The difficulty level.
i18n: file: kmines.kcfg:37
i18n: ectx: label, entry (level), group (Options)
La nivelo de malfacileco.
Translated by Pierre-Marie PÉDROT
Located in rc.cpp:35
110 of 99 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Heiko Evermann, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Pierre-Marie PÉDROT.