Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 41 results
92.
Starts a question and answer session using the active vocabulary
Q&A方式セッションを、アクティブな語彙を使って開始します
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
この語彙を使って Q&A セッションを開始します
Suggested by Yukiko Bando
Located in kwordquiz.cpp:343
153.
Starting question & answer session...
Q&A方式セッションを開始しています...
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
Q&A セッションを開始します...
Suggested by Yukiko Bando
Located in kwordquiz.cpp:1147
165.
A number 1-5 corresponding to the
entries in the Mode menu
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
1-5の番号が、モードメニューのエントリに対応しています
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
1-5 の番号は<interface>モード</interface>メニューのエントリに対応しています
Suggested by Yukiko Bando
Located in main.cpp:51
166.
Type of session to start with:
'flash' for flashcard,
'mc' for multiple choice,
'qa' for question and answer
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
起動時のセッションのタイプ:
'flash'・・・フラッシュカード
'mc'・・・選択式問題
'qa'・・・Q&A方式
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
起動時のセッションのタイプ:
flash --- フラッシュカード
mc --- 選択式問題
qa --- Q&A 方式
Suggested by Yukiko Bando
Located in main.cpp:53
190.
C&olumn 2:
列2(&o):
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
列2(&o):
Suggested by Kimizuka Tomokazu
198.
Column &width:
列幅(&w):
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
列幅(&w):
Suggested by Kimizuka Tomokazu
219.
The flashcard. Select Quiz -> Check to see the other side.
フラッシュカード。他のサイドを参照するには「クイズ→チェック」を選択します。
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
フラッシュカード。反対側を見るには<interface>クイズ|チェック</interface>を選択します。
Suggested by Yukiko Bando
256.
Text color:
i18n: file prefcardappearancebase.ui line 231
テキストの色:
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:477
257.
Frame color:
i18n: file prefcardappearancebase.ui line 250
フレームの色:
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
フレームの色:
Suggested by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:480
258.
Font:
i18n: file prefcardappearancebase.ui line 269
フォント:
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
フォント:
Suggested by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:483 rc.cpp:489 rc.cpp:519
110 of 41 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kimizuka Tomokazu, Yukiko Bando.