Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
6271 of 369 results
62.
Pastes previously cut or copied text from the clipboard into the selected cells
Pegar o texto previamente cortado e pegado no portapapeis e poñe-lo nas celas escollidas
Translated and reviewed by Martina Ramilo Pereira
Shared:
Pega o texto previamente cortado ou pegado no portarretallos e ponno nas celas escollidas
Suggested by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:182
63.
Clears the content of the selected cells
Limpa o contido das celas escollidas
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:188
64.
&Insert Row
&Inserir unha fila
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:194
65.
Inserts a new row above the current row
Insire unha nova fila enriba da fila actual
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:196
66.
&Delete Row
&Borrar fila
Translated and reviewed by Martina Ramilo Pereira
Located in kwordquiz.cpp:203
67.
Deletes the selected row(s)
Borra a(s) fila(s) escollida(s)
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:205
68.
&Mark as Blank
&Marcar como Branco
Translated and reviewed by Martina Ramilo Pereira
Shared:
&Marcar como branco
Suggested by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:212
69.
Marks the current or selected word as a blank for Fill-in-the-blank
Narcar a palabra actual ou escollida como un espacio branco rechear
Translated and reviewed by Martina Ramilo Pereira
Shared:
Marca a palabra actual ou escollida como un espazo para preencher-os-espazos
Suggested by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:214
70.
&Unmark Blanks
&Desmarca brancos
Translated and reviewed by Martina Ramilo Pereira
Shared:
&Desmarcar os brancos
Suggested by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:221
71.
Removes blanks from the current or selected word
Borra os brancos da palabra actual ou escollida
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in kwordquiz.cpp:222
6271 of 369 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manuel A. Vázquez Diz, Martina Ramilo Pereira, Xabi García, Xosé.