Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
174183 of 5344 results
174.
Expose duration is invalid. %1 supports expose durations from %2 to %3 seconds only.
露光持続時間が不正です。%1は%2秒から%3秒までの露光持続時間のみをサポートしています。
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
露光持続時間が不正です。%1 は %2 秒から %3 秒までの露光持続時間のみをサポートしています。
Suggested by Yukiko Bando
Located in indi/imagesequence.cpp:558
175.
Close Window
ウィンドウを閉じる
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
176.
Save Image
画像を保存
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in imageviewer.cpp:42
177.
Loading of the image %1 failed.
画像 %1 のロードに失敗しました。
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in imageviewer.cpp:176
178.
Saving of the image %1 failed.
画像 %1 の保存に失敗しました。
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in imageviewer.cpp:242
179.
Run Service
i18n: file: indi/devmanager.ui:141
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
サービスを実行
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:4474
180.
Stop Service
i18n: file: indi/devmanager.ui:148
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
サービスを停止
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:4477
181.
Connect
i18n: file: indi/devmanager.ui:318
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
接続
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:4522
182.
Disconnect
i18n: file: indi/devmanager.ui:325
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
切断
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Located in rc.cpp:4525
183.
Cannot start INDI server: port error.
INDI サーバーをスタートする事が出来ません: ポートエラー。
Translated and reviewed by Kimizuka Tomokazu
Shared:
INDI サーバを開始できません: ポートエラー。
Suggested by Yukiko Bando
Located in indi/indidriver.cpp:325
174183 of 5344 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Kimizuka Tomokazu, Yukiko Bando.