|
152.
|
|
|
Click this if you think it is the right answer.
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 268
|
|
|
|
Kliknite na ovo ako mislite da je to pravi odgovor.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:347 rc.cpp:353 rc.cpp:359 rc.cpp:365
|
|
153.
|
|
|
Answer 2
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 282
|
|
|
|
Odgovor 2
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:350
|
|
154.
|
|
|
Answer 3
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 309
|
|
|
|
Odgovor 3
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:356
|
|
155.
|
|
|
Answer 4
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 326
|
|
|
|
Odgovor 4
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:362
|
|
156.
|
|
|
Return to the selection screen
|
|
|
i18n: file klatinvocabwidget.ui line 370
|
|
|
|
Vrati se na izborni ekran
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:374
|
|
157.
|
|
|
The language selected by the user
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 9
|
|
|
|
Jezik koji je izabrao korisnik
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:377
|
|
158.
|
|
|
how many questions are asked in one session.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 30
|
|
|
|
koliko pitanja će biti postavljeno u jednoj sesiji.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:380
|
|
159.
|
|
|
whether KLatin should ask unlimited questions.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 34
|
|
|
|
da li bi KLatin trebalo da postavlja neograničeno pitanja.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:383
|
|
160.
|
|
|
the default vocabulary file.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 38
|
|
|
|
podrazumijevani rječničku datoteku.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:386
|
|
161.
|
|
|
whether the questions should be Latin to the user's language.
|
|
|
i18n: file klatin.kcfg line 51
|
|
|
|
da li bi pitanja trebalo da budu sa latinskog na jezik korisnika.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:389
|