|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the ![](/@@/translation-newline)
words in the game. ![](/@@/translation-newline)
See the file README.languages in khangman's source directory ![](/@@/translation-newline)
for more information on how to do that. ![](/@@/translation-newline)
(translate this message as "DONE" when you have translated ![](/@@/translation-newline)
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
G&uess
|
|
|
|
推測(&u)
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
Shared: |
|
推測(&U)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:73
|
|
3.
|
|
|
Hint
|
|
|
|
ヒント
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:352
|
|
4.
|
|
|
Misses
|
|
|
|
ミス
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
Shared: |
|
はずれ
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:321
|
|
5.
|
|
|
Congratulations, ![](/@@/translation-newline)
you won!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
おめでとうございます。あなたの勝ちです!
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
Shared: |
|
おめでとうございます。 ![](/@@/translation-newline)
あなたの勝ちです!
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:424
|
|
6.
|
|
|
Congratulations! You won! Do you want to play again?
|
|
|
|
おめでとうございます! あなたの勝ちです! もう一度プレイしますか?
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
7.
|
|
|
Play Again
|
|
|
|
もう一度プレイする
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
|
|
8.
|
|
|
Do Not Play
|
|
|
|
プレイしない
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
9.
|
|
|
You lost. Do you want to play again?
|
|
|
|
あなたの負けです。もう一度プレイしますか?
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
Shared: |
|
あなたの負けです。もう一度プレイしますか?
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
10.
|
|
|
<qt>You lost! ![](/@@/translation-newline)
The word was ![](/@@/translation-newline)
<b>%1</b></qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>あなたの負けです! ![](/@@/translation-newline)
単語は ![](/@@/translation-newline)
<b>%1</b></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:470
|