|
1.
|
|
|
A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a bug that is causing this, or it may just be busy. ![](/@@/translation-newline)
Would you like to try to stop the program?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'%1'というプログラムはあなたのマシン上の他のプログラムを遅くしています。これは単にビジーなだけかもしれませんが、バグのせいかもしれません。 ![](/@@/translation-newline)
このプログラムを停止しますか?
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
Shared: |
|
'%1'というプログラムはあなたのマシン上の他のプログラムを遅くしています。これは単にビジーなだけかもしれませんが、バグのせいかもしれません。 ![](/@@/translation-newline)
このプログラムを停止しますか?
|
|
|
Suggested by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:112
|
|
2.
|
|
|
Keep Running
|
|
|
|
停止しない
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:117
|
|
3.
|
|
|
In future, should busy programs called '%1' be ignored?
|
|
|
|
今後ビジーなプログラム'%1'を無視しますか?
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
Shared: |
|
今後ビジーなプログラム '%1' を無視しますか?
|
|
|
Suggested by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:123
|
|
4.
|
|
|
Ignore
|
|
|
|
無視
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
Shared: |
|
無視
|
|
|
Suggested by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:125
|
|
5.
|
|
|
Do Not Ignore
|
|
|
|
無視しない
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:125
|
|
6.
|
|
|
Naughty applet
|
|
|
|
悪戯プロセス検出アプレット
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:163
|
|
7.
|
|
|
Runaway process catcher
|
|
|
|
手に負えないプロセスのキャッチャー
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyApplet.cpp:165
|
|
8.
|
|
|
&Update interval:
|
|
|
|
更新間隔(&U):
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyConfigDialog.cpp:55
|
|
9.
|
|
|
CPU &load threshold:
|
|
|
|
CPU 負荷閾値(&L):
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
Shared: |
|
CPU 負荷閾値(&L):
|
|
|
Suggested by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyConfigDialog.cpp:56
|
|
10.
|
|
|
&Programs to Ignore
|
|
|
|
無視するプログラム(&P)
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
Located in
NaughtyConfigDialog.cpp:62
|