|
1.
|
|
|
Show windows from all desktops
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 11
|
|
|
|
Die Fenster s&ämtlicher Arbeitsflächen anzeigen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
Shared: |
|
Die Fenster sämtlicher &Arbeitsflächen anzeigen
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
2.
|
|
|
Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the windows on the current desktop. \n\nBy default, this option is selected and all windows are shown.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 12
|
|
|
|
Wenn Sie diese Einstellung deaktivieren, zeigt die Fensterleiste <b>ausschließlich</b> die Fenster der aktuellen Arbeitsfläche an. Diese Einstellung ist per Voreinstellung aktiv und alle Fenster werden angezeigt.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
3.
|
|
|
Show only minimized windows
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 16
|
|
|
|
Nur m&inimierte Fenster anzeigen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
4.
|
|
|
Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized windows. \n\nBy default, this option is not selected and the taskbar will show all windows.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 17
|
|
|
|
Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass in der Fensterleiste <b>ausschließlich</b> minimierte Fenster erscheinen. Normalerweise zeigt die Fensterleiste sämtliche Fenster an.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
5.
|
|
|
Never
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 22
|
|
|
|
Niemals
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
6.
|
|
|
When Taskbar Full
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 25
|
|
|
|
Bei voller Fensterleiste
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
Shared: |
|
Sobald die Fensterleiste voll ist
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:18
|
|
7.
|
|
|
Always
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 28
|
|
|
|
Immer
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
8.
|
|
|
Group similar tasks:
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 32
|
|
|
|
&Zusammengehörige Fenster gruppieren:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
Shared: |
|
&Gleichartige Fenster gruppieren:
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
9.
|
|
|
The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> option.\n\nYou can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n\nBy default the taskbar groups windows when it is full.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 33
|
|
|
|
Die Fensterleiste kann ähnliche Fenster zu einem einzelnen Knopf zusammenfassen. Wird einer dieser Knöpfe angeklickt, erscheint ein Menü, das alle Fenster dieser Gruppe anzeigt. Dies kann besonders in Zusammenhang mit der Einstellung <em>Alle Fenster anzeigen</em> nützlich sein. Sie können die Fensterleiste so einstellen, dass sie Fenster <strong>nie</strong>, <strong>immer</strong> oder nur dann gruppiert, <strong>sobald die Fensterleiste voll ist</strong>. In der Voreinstellung werden Fenster nur dann gruppiert, wenn in der Fensterleiste kein Platz mehr ist.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
10.
|
|
|
Sort windows by desktop
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 37
|
|
|
|
Fenster nach &Arbeitsflächen sortieren
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|