Translations by Rêzan Tovjîn

Rêzan Tovjîn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
2.
Link to Device
2006-07-12
Pêwendiya bi amûr re
3.
<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>
2006-07-12
<qt><b>%1</b> dosiya şablonê nehate dîtin.</qt>
4.
File name:
2006-07-12
Navê dosiyê:
5.
Background Settings
2006-07-12
Mîhengên Rûerdê
6.
Background
2006-07-12
Rûerd
7.
Co&lor:
2006-07-12
&Reng:
8.
&Picture:
2006-07-12
&Wêne
10.
None
2006-07-12
Nîn e
11.
Enlarge Icons
2006-07-12
Sembolan mezin bike
12.
Shrink Icons
2006-07-12
Sembolan biçûk bike
13.
&Default Size
2006-07-12
Mezinahiya &Bipêşdanasîn
14.
&Huge
2006-07-12
&Pir mezin
15.
&Very Large
2006-07-12
&Gelekî Mezin
19.
&Tiny
2006-07-12
&Gelek biçûk
20.
Configure Background...
2006-07-12
Rûerdê saz bike...
21.
Allows choosing of background settings for this view
2006-07-12
Ev derfetê dide ku wêneyek bibe rûerd
22.
<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>
2006-07-12
<p>Ji bo xwendina pêristê destûra te nîn e <b>%1</b></p>
23.
<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>
2006-07-12
<p><b>%1</b> nehate dîtin</p>
24.
Search result: %1
2006-07-12
Encama lêgerînê: %1
25.
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete these %n items?
2006-07-12
Tu dixwazî vê %n hêmanê jê bibî?
26.
Delete Files
2006-07-12
Dosiyan jê bibe
27.
Do you really want to shred this item?
Do you really want to shred these %n items?
2006-07-12
Tu dixwazî vê %n hêmanê bi tevahî ji disk bavêjî?
28.
Shred Files
2006-07-12
Dosiyê parçe bike
29.
Shred
2006-07-12
Bi tevahî jê bibe
30.
Do you really want to move this item to the trash?
Do you really want to move these %n items to the trash?
2006-07-12
Bi rastî tu dixwazî vê %n dosiyê bavêjî gilêşê
31.
Move to Trash
2006-07-12
Bavêje gilêşê
32.
&Trash
2006-07-12
Bişîne gilêşê
33.
You cannot drop a folder on to itself
2006-07-12
Tu nikarî pêristekê bar bikî ser xwe
34.
File name for dropped contents:
2006-07-12
Ji bo naveroka hatiye dayin navê dosiyê:
35.
&Move Here
2006-07-12
Barke &vir
36.
&Copy Here
2006-07-12
&Jibergirê bîne vir
37.
&Link Here
2006-07-12
&Girêdana vir çêke
38.
Set as &Wallpaper
2006-07-12
&Bike wêneyê rûerdê
43.
Open in New &Window
2006-07-12
Di &Paceya nû de veke
44.
Open the trash in a new window
2006-07-12
Qutiya gilêşê di paceya nû de veke
45.
Open the medium in a new window
2006-07-12
Pelgeyê di paceya nû de veke
46.
Open the document in a new window
2006-07-12
Pelgeyê di paceya nû de veke
47.
Create &Folder...
2006-07-12
Peldankê biafirîne...
48.
&Restore
2006-07-12
&Paşde bîne
49.
&Empty Trash Bin
2006-07-12
&Qutiya gilêşê vala bike
50.
&Bookmark This Page
2006-07-12
&Vê rûpelê li bijareyan zêde bike
51.
&Bookmark This Location
2006-07-12
Vî &cihî li bijareyan zêde bike
52.
&Bookmark This Folder
2006-07-12
Vê &peldankê li bijareyan zêde bike
53.
&Bookmark This Link
2006-07-12
Vê &girêdanê li bijareyan zêde bike
54.
&Bookmark This File
2006-07-12
&Vê dosiyê li bijareyan zêde bike
55.
&Open With
2006-07-12
&Pê Veke
58.
&Open With...
2006-07-12
&Pê Veke...
60.
&Properties
2006-07-12
&Taybetî
62.
Und&o
2006-07-12
&Vegere
63.
Und&o: Copy
2006-07-12
&Paşde: Ji ber bigire