Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
19 of 9 results
1.
Use <file> instead of global config
<triem> brûke yn plak fan globale konfiguraasje
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:19
2.
Group to look in
Keppel om yn te sykjen
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:20
3.
Key to look for
Term om nei te sykjen
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:21
4.
Type of variable. Use "bool" for a boolean, otherwise it is treated as a string
Fariabeletype. Brûk "bool" foar in boleaanske wearde, oars wurd dit behannele as in tekenrige.
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:22
5.
The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty
De wearde om te skriuwen. Brûk op in shell altyd '' foar leech.
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:23
6.
KWriteConfig
KWriteConfig
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:28
7.
Write KConfig entries - for use in shell scripts
Skriuw KConfig-yngongen - foar brûk fan yn shell-scripts.
Translated and reviewed by berend
Located in kwriteconfig.cpp:30
8.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by berend
In upstream:
Berend Ytsma
Suggested by berend
Located in _translatorinfo.cpp:1
9.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by berend
In upstream:
berendy@bigfoot.com
Suggested by berend
Located in _translatorinfo.cpp:3
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: berend.