|
25.
|
|
|
<p>
You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and
pressing Tab or Shift+Tab.</p>
<p>For more information about using virtual desktops, look at <a
href="help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-desktops">the
KDE User Guide</a>.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:247
|
|
26.
|
|
|
<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program
from any xterm, Konsole window or from the "Run Command" dialog (started
by pressing <i>Alt+F2</i>). Then select the file to print. You can print
as many items of different types as you want, all at once.
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer1.png"></center>
<p align="right"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> באפשרותך להפעיל את <strong>kprinter</strong> בתור תוכנית עצמאית
מכל חלון xterm או Konsole שהוא, או מתוך דו־שיח הפעלת הפקודה (אותו ניתן
לפתוח באמצעות הקשה על <i>Alt+F2</i>). לאחר שעשית זאת, בחר את הקובץ להדפסה.
באפשרותך להדפיס מספר קבצים בבת אחת.
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer2.png">
<p align="left"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:257
|
|
27.
|
|
|
<p>You may at any time switch <strong>kprinter</strong> to another
print subsystem "on the fly" (and you do not need to be root to do it.)
</p>
<p>Laptop users who frequently change to different environments may find
<A HREF="ftp://truffula.com/pub/">RLPR</A> a useful complement to CUPS
(or any other print subsystem they use as their preferred one).
</p>
<p align="right"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:269
|
|
28.
|
|
|
<P>
KDE's help system can display not only KDE's own HTML-based help, but
also info and man pages.</P>
<p>For more ways of getting help, see <a
href="help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html">the KDE User
Guide</a>.</p>
<br>
<center><img src="crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png"></center>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:281
|
|
29.
|
|
|
<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a
popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new
one.</P>
<p>For more information about customizing Kicker, the KDE Panel, see
<a href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:293
|
|
30.
|
|
|
<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can
click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see
the remaining buttons.</P>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<P>אם סרגל כלים אינו גדול דיו כדי להציג עליו את כל
הכפתורים, באפשרותך ללחוץ על החץ הקטן שבפינה הימנית שלו
כדי לראות את שאר הכפתורים.</P>
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:302
|
|
31.
|
|
|
<p>
Need comprehensive info about KDEPrinting?<br> </p>
<p> Type <strong>help:/kdeprint/</strong> into a Konqueror address field
and get the
<a href="http://printing.kde.org/documentation/handbook/">KDEPrint Handbook</a>
displayed.</p> <p>This, plus more material (like a
<a href="http://printing.kde.org/faq/">FAQ</a>, various
<a href="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/">Tutorials</a>,
a "TipsNTricks" section and the
<a href="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/">kdeprint mailing list</a>)
are available at
<a href="http://printing.kde.org/">printing.kde.org</a>...
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer1.png">
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
זקוק למידע מקיף אודות הדפסה ב־KDE?<br> </p>
<p> הקלד <strong>/help:/kdeprint</strong> בתוך
שדה הכתובת של Konqueror.
<a href="http://printing.kde.org/documentation/handbook/">ספר ההדרכה
של KDEPrint</a> יוצג.</p> <p> ספר זה, וכן חומר נוסף (כגון
<a href="http://printing.kde.org/faq/">קובץ שאלות נפוצות</a>,
<a href="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/">מדריכים</a> שונים,
פרק עצות ותחבולות
ו<a href="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/">רשימת הדיוור kdeprint</a>),
זמינים באתר
<a href="http://printing.kde.org/">printing.kde.org</a>...
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer2.png">
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:309
|
|
32.
|
|
|
<P>You can run non-KDE applications without problems on a KDE
desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.
The KDE program "KAppfinder" will look for known programs to integrate
them into the menu.</P>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<P>באפשרותך להפעיל בקלות יישומים שאינם חלק מ־KDE על גבי שולחן
עבודה של KDE. ניתן אפילו לשלבם במערכת התפריטים.
התוכנית "KAppfinder" של KDE תחפש תוכניות מוכרות ותשלב אותן
בתפריט.</P>
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:328
|
|
33.
|
|
|
<p>You can quickly move the panel to another screen edge by "grabbing" it with
the left mouse button and moving it to where you want it.</p>
<p>For more information about personalizing Kicker, the KDE Panel,
take a look at <a href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:336
|
|
34.
|
|
|
<p>
If you need to kill some time, KDE comes with an extensive collection
of games.</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/package_games.png">
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
אם יש לך זמן לשרוף, KDE בא עם
אוסף עשיר של משחקים.</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/package_games.png">
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:344
|