Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 99 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
Alfredo Beaumont, Juan Irigoien, Marcos Goienetxe
Suggested by marcos
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
ziberpunk@ziberghetto.dhis.org, juanirigoien@irakasle.net, marcos@euskalgnu.org
Suggested by marcos
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
Useful tips
Aholku erabilgarriak
Translated and reviewed by marcos
Located in ktipwindow.cpp:32
4.
KTip
KTip
Translated and reviewed by marcos
Located in ktipwindow.cpp:36
5.
Useful Tips
Aholku erabilgarriak
Translated and reviewed by marcos
Located in ktipwindow.cpp:52
6.
<P>
There is a lot of information about KDE on the
<A HREF="http://www.kde.org/">KDE web site</A>. There are
also useful sites for major applications like
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>,
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> and
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>, or important
KDE utilities like
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>,
which can be put to its full usage even outside KDE...
</P>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<P>
KDEri buruzko informazio ugari duzu <A HREF="http://www.kde.org/">KDEren web gunean</A>.
Badaude baita aplikazio nagusientzako gune erabilgarriak ere. Hona hemen batzuk:
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>,
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> eta
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>; eta KDEren tresna
garrantzitsuak ere bai, esate baterako:
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>,
KDEz kanpo ere erabilgarritasun osoa izan dezakeena...
</P>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
Translated and reviewed by marcos
Located in tips.cpp:3
7.
<p>
KDE is translated into many languages. You can change the country and
language with the Control Center in "Regional &amp; Accessibility"
->."Country/Region &amp; Language".
</p>
<p>For more information about KDE translations and translators, see <a
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>.
</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png">
<p align="right"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
KDE hizkuntza askotara itzulita dago. Herria eta hizkuntza alda dezakezu
Kontrol gunean "Eskualdea eta erabilerraztasuna" -> "Herrialdea eta hizkuntza"-n.
</p>
<p>KDE itzlupengintza eta itzultzaileei buruzko informazio gehiago, begiratu <a
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>.
</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png">
<p align="right"><em>Andrea Rizzik eskainia</em></p>
Translated and reviewed by marcos
Located in tips.cpp:22
8.
<p>
You can minimize all your windows on the current desktop at once and
thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the
panel.</p>
<p>If you do not currently have the icon there, you can add it by right clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special Button->Desktop Access.
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Uneko mahaigaineko leiho guztiak batera minimizatu egin ditzakezu eta,
horrela, mahaigainera bertara ailegatu panelean mahagaineko ikonoan
klik eginez.</p><p>Ikonoa hor ez baduzu oraindikan, gehi dezakezu panelean klik eginez, Gehitu panelera-> Botoi berezia -> Mahaigainerako sarbidea hautatuz.
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
Translated and reviewed by marcos
Located in tips.cpp:38
9.
<p>
If you temporarily need more screen real-estate, you can <strong>"fold
in" the panel</strong> by clicking on one of the arrows at the ends of
the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the
settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).
</p>
<p>For more information about Kicker, the KDE Panel, see <a
href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Lekua gehiago behar izanez gero panela <strong>ezkuta</strong> dezakezu panelaren iskinetan dauden gezietan klik eginez.
Edo automatikoki ezkuta daiteke Kontrol guneko ezarpenak
aldatuz (Mahaigaina -> Panelak -> Ezkutatzea).
</p>
<p>Kicker-i (KDE panela) buruzko informazio gehiagorako, begira <a
href="help:/kicker">Kicker eskulibura</a>.
</p>
Translated and reviewed by marcos
Located in tips.cpp:51
10.
<p>
The program Klipper, which is started by default and resides in the
system tray at the right end of the panel, keeps a number of text
selections around. These can be retrieved or even (in the case of
URLs, for example) be executed.</p>
<p>You can find more information about using Klipper in <a
href="help:/klipper">the Klipper Handbook</a></p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/klipper.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Klipper programak, abioarekin batera hasi eta panelaren eskuinaldeko
erretiluan dagoenak, zenbait testu hautaketa gordetzen ditu,
berreskuratu zein egikarituak izan daitezkeenak (URLak, besteak beste).</p> <p>Klipper erabilerari buruzko informazio gehiago eskura ditzakezu <a
href="help:/klipper">Klipper eskuliburuan</a></p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/klipper.png">
</center>
Translated and reviewed by marcos
Located in tips.cpp:64
110 of 99 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: marcos.