Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
716 of 20 results
7.
Command to execute
Befehl
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:25
8.
A regular expression matching the window title
If you do not specify one, then the very first window
to appear will be taken - not recommended.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Reguleer Utdruck, de op den Finstertitel passt
Wenn Du keen angiffst, warrt dat Finster bruukt,
dat toeerst opdukt - nich anraadt.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:27
9.
The window id of the target window
Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x
it is assumed to be in hex.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
De Finster-ID vun dat Teelfinster
Gifft de ID för dat Finster an. Wenn se mit "0x" anfangt, warrt en Hexadezimaaltall annahmen.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:30
10.
Hide the window to the tray on startup
Finster bi't Starten na Systeemafsnitt minimeren
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:33
11.
Wait until we are told to show the window before
executing the command
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Mit dat Utföhren vun den Befehl töven, bet dat
Finster wiest warrn schall
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:34
12.
Sets the initial tooltip for the tray icon
Leggt de eerste Knoopinformatschoon för dat Systeemafsnitt-Lüttbild fast
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:36
13.
Keep the tray icon even if the client exits. This option
has no effect unless startonshow is specified.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lüttbild ok in Systeemafsnitt wiesen, wenn dat Programm
beendt wöör. Ahn Effekt, wenn nich "startonshow" angeven is.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:37
14.
Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray
(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nich dat Finsterlüttbild, man dat vun ksystraycmd för den Systeemafsnitt bruken
(schull mit "--icon" för't Angeven vun't ksystraycmd-Lüttbild bruukt warrn)
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:39
15.
Try to keep the window above other windows
Finster vörn hollen, wenn mööglich
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:41
16.
Quit the client when we are told to hide the window.
This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Programm beennen, wenn dat Finster minimeert warrt.
Keen Effekt, wenn nich "startonshow" angeven is, "keeprunning" is inslaten.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:42
716 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.