Translations by Maris Nartiss
Maris Nartiss has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
479. |
<a href="%1">Return to Starting Points</a>
|
|
2008-01-13 |
<a href="%1">Atgriezties uz sākumu</a>
|
|
484. |
To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the "Location" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to the desktop, and choose "Link".
|
|
2008-01-13 |
Lai izveidoti saiti uz darbvirsmas, kas norāda uz tekošo lapu, vienkārši pārvelciet "Vieta" iezīmi, kas ir pa kreisi no Vietas rīkjoslas, nometiet to uz darbvirsmas, un izvēlieties "Saite".
|
|
2008-01-13 |
Lai izveidoti saiti uz darbvirsmas, kas norāda uz tekošo lapu, vienkārši pārvelciet "Vieta" iezīmi, kas ir pa kreisi no Vietas rīkjoslas, nometiet to uz darbvirsmas, un izvēlieties "Saite".
|
|
491. |
Thanks to <a href="%1">DCOP</a> you can have full control over Konqueror using a script.
|
|
2006-08-24 |
Pateicoties <a href="%1">DCOP</a> Jūs varat pilnībā kontrolēt Knoqueror izmantojot skriptus.
|
|
496. |
Installed
|
|
2006-08-24 |
Instalēts
|
|
497. |
<td>Mime Type</td><td>Description</td><td>Suffixes</td><td>Plugin</td>
|
|
2008-01-13 |
<td>Mime tips</td><td>Apraksts</td><td>Paplašinājumi</td><td>Spraudnis</td>
|
|
500. |
Disable
|
|
2006-08-24 |
Atslēgt
|
|
502. |
Select Remote Charset
|
|
2006-08-24 |
Izvēlieties attālināto rakstzīmju kopu
|
|
503. |
Input Required:
|
|
2008-01-13 | ||
505. |
Executing shell commands works only on local directories.
|
|
2006-08-24 |
Čaulas komandu izpildīšana darbojas tikai uz lokālajām direktorijām.
|
|
506. |
Execute Shell Command
|
|
2006-08-24 |
Izpilda čaulas komandu
|
|
509. |
Set Refresh Timeout (0 disables)
|
|
2008-01-13 | ||
512. |
Web SideBar Plugin
|
|
2008-01-13 | ||
515. |
&Remove Entry
|
|
2009-01-08 |
&Noņemt ierakstu
|
|
516. |
C&lear History
|
|
2008-01-13 |
Tīrīt &vēsturi
|
|
517. |
By &Name
|
|
2006-08-24 |
Pēc &vārda
|
|
523. |
<h1>History Sidebar</h1> You can configure the history sidebar here.
|
|
2008-01-13 | ||
532. |
Are you sure you wish to remove the bookmark folder
"%1"?
|
|
2009-01-08 |
Va Jūs tiešām vēlaties noņemt grāmatzīmju mapi
"%1"?
|
|
2006-08-24 |
Va Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmju mapi
"%1"?
|
|
2006-08-24 |
Va Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmju mapi
"%1"?
|
|
2006-08-24 |
Va Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmju mapi
"%1"?
|
|
533. |
Are you sure you wish to remove the bookmark
"%1"?
|
|
2009-01-08 |
Vai Jūs tiešām vēlaties noņemt grāmatzīmi
"%1"?
|
|
2008-01-13 |
Vai Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmi
"%1"?
|
|
2008-01-13 |
Vai Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmi
"%1"?
|
|
2008-01-13 |
Vai Jūs tiešām vēlaties aizvākt grāmatzīmi
"%1"?
|
|
535. |
Bookmark Deletion
|
|
2008-01-13 |
Grāmatzīmes dzēšana
|
|
536. |
Bookmark Properties
|
|
2006-08-24 |
Grāmatzīmes īpašības
|
|
540. |
Create New Folder
|
|
2006-08-24 |
Veidot jaunu mapi
|
|
545. |
Extended Sidebar
|
|
2006-08-24 |
Paplašināta sānujosla
|
|
567. |
Set &Automatic Reload
|
|
2008-01-13 | ||
569. |
Your names
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-29 |
Andris Maziks,Māris Nartišs
|
|
2007-10-29 |
Andris Maziks,Māris Nartišs
|
|
570. |
Your emails
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-29 |
andris.m@delfi.lv,maris.kde@gmail.com
|
|
2007-10-29 |
andris.m@delfi.lv,maris.kde@gmail.com
|