|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
In upstream: |
|
Michał Rudolf
|
|
|
Suggested by
Michal Rudolf
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
In upstream: |
|
mrudolf@kdewebdev.org
|
|
|
Suggested by
Michal Rudolf
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.
Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching file in the directory /etc .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie znaleziono strony podręcznika dla %1. <br> <br>Proszę sprawdzić, czy nazwa poszukiwanej strony została wpisana poprawnie.
Wielkość liter też ma znaczenie! <br> Jeśli wszystko wygląda poprawnie, być może trzeba rozszerzyć listę przeszukiwanych ścieżek: albo ustawiając zmienną środowiskową MANPATH, albo edytując odpowiedni plik w katalogu /etc.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:465
|
|
4.
|
|
|
Open of %1 failed.
|
|
|
|
Nie można otworzyć %1.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:496
|
|
5.
|
|
|
Man output
|
|
|
|
Zawartość podręcznika
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:601 kio_man.cpp:619
|
|
6.
|
|
|
<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>
|
|
|
|
<body><h1>Błąd przeglądarki KDE Man</h1>
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:605
|
|
7.
|
|
|
There is more than one matching man page.
|
|
|
|
Pasuje kilka stron podręcznika.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:623
|
|
8.
|
|
|
Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the English version.
|
|
|
|
Uwaga: strona podręcznika napisana w Twoim języku może być nieaktualna lub zawierać błędy. W razie wątpliwości dobrze jest sprawdzić wersję angielską.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:634
|
|
9.
|
|
|
User Commands
|
|
|
|
Polecenia użytkownika
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:724
|
|
10.
|
|
|
System Calls
|
|
|
|
Funkcje systemowe
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kio_man.cpp:726
|