|
151.
|
|
|
The word you recorded is too close to the existing reference '%1'. Please record another word.
|
|
|
|
ពាក្យដែលអ្នកបានថតគឺដូចណាស់ទៅនឹងការយោងដែលមានស្រាប់ '%1' ។សូមថតពាក្យផ្សេង[nbsp] ។
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecorder.cpp:124
|
|
152.
|
|
|
Unable to extract voice information from noise.
If this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
មិនអាចដកស្រង់ព័ត៌មានសម្លេងពីសម្លេងរំខាន [nbsp] ។
ប្រសិនបើសារនេះកើតឡើងជារឿយៗ វាមានន័យថាមានសម្លេងរំខានខ្លាំងណាស់ ឬ មីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកមិនល្អគ្រប់គ្រាន
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecorder.cpp:131
|
|
153.
|
|
|
Enter a code for the sound (e.g. the word you are saying) and record the same word twice.
|
|
|
|
បញ្ចូលកូដមួយសម្រាប់សម្លេង (ឧ. ពាក្យដែលអ្នកកំពុងនិយាយ) ហើយ ថតពាក្យដដែលនោះពីរដង
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecordpage.cpp:31
|
|
154.
|
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>The sound code already exists</font></qt>
|
|
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>កូដសម្លេងមានរួចហើយ</font></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecordpage.cpp:81
|
|
155.
|
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>One of the sound references is not correct</font></qt>
|
|
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>សេចក្តីយោងសម្លេងមួយក្នុងចំណោមសេចក្តីយោងសម្លេងជាច្រើន មិនត្រឹមត្រូវ</font></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecordpage.cpp:89
|
|
156.
|
|
|
Simple Window...
|
|
|
|
បង្អួចធម្មតា...
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:45
|
|
157.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
កែវ សុផុន, ខឹម សុខែម, លៀង ជុំសុបិន្ត, សាន ទិត្យវិរៈ, សិទ្ធ ចាន់រត្ថា, ហុក កក្កដា
|
|
|
Suggested by
Keo Sophon
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
158.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
keosophon@khmeros.info,khoemsokhem@khmeros.info,soben@khmeros.info,titvirak@khmeros.info,sethchanratha@khmeros.info,hokkakada@khmeros.info
|
|
|
Suggested by
Keo Sophon
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|