Translations by Marek Laane

Marek Laane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
1.
KDE Font Installer
2006-04-04
KDE fondipaigaldaja
2.
GUI front end to the fonts:/ ioslave. (c) Craig Drummond, 2000 - 2004
2006-04-04
IO-mooduli fonts:/ graafiline kasutajaliides. (c) Craig Drummond: 2000 - 2004.
3.
Developer and maintainer
2006-04-04
Arendaja ja hooldaja
4.
Add Fonts...
2006-04-04
Lisa fondid...
5.
<b>The fonts shown are your personal fonts.</b><br>To see (and install) system-wide fonts, click on the "Administrator Mode" button below.
2006-04-04
<b>Näidatavad fondid on sinu isiklikud fondid.</b><br>Süsteemsete fontide nägemiseks (ja paigaldamiseks) klõpsa all nupule "Administraatori režiim".
6.
Show Bitmap Fonts
2006-04-04
Bitmap-fontide näitamine
7.
Configure...
2006-04-04
Seadista...
8.
Print...
2006-04-04
Trüki...
9.
<h1>Font Installer</h1><p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p><p>You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.</p>
2006-04-04
<h1>Fondipaigaldaja</h1><p> See moodul võimaldab paigaldada TrueType, Type1 ja Bitmap-fonte.</p><p>Fonte võib paigaldada ka Konquerori abil: kirjuta selleks Konquerori asukohareale fonts:/ ja see näitabki sulle kõiki paigaldatud fonte. Fondi paigaldamiseks kopeeri vajalik font lihtsalt sobivasse kataloogi.</p>
10.
<h1>Font Installer</h1><p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p><p>You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your installed fonts. To install a font, simply copy it into the appropriate folder - "Personal" for fonts available to just yourself, or "System" for system-wide fonts (available to all).</p><p><b>NOTE:</b> As you are not logged in as "root", any fonts installed will only be available to you. To install fonts system-wide, use the "Administrator Mode" button to run this module as "root".</p>
2006-04-04
<h1>Fondipaigaldaja</h1><p> See moodul võimaldab paigaldada TrueType, Type1 ja Bitmap-fonte.</p><p>Fonte võib paigaldada ka Konquerori abil: kirjuta selleks Konquerori asukohareale fonts:/ ja see näitabki sulle kõiki paigaldatud fonte. Fondi paigaldamiseks kopeeri vajalik font lihtsalt sobivasse kataloogi: "Isiklik", kui tegemist on ainult sulle kättesaadava fondiga, või "Süsteem", kui tegemist on süsteemse ehk kõigile kättesaadava fondiga.</p><p><b>MÄRKUS:</b> kuna sa ei ole sisse loginud administraatorina ("root"), on kõik paigaldatavad fondid kättesaadavad ainult sulle endale. Süsteemsete fontide paigaldamiseks kasuta allolevat nuppu "Administraatori režiim", mis võimaldab fonte paigaldada administraatorina ("root").</p>
11.
Add Fonts
2006-04-04
Lisa fondid
12.
You did not select anything to delete.
2006-04-04
Sa ei ole valinud midagi, mida kustutada.
13.
Nothing to Delete
2006-04-04
Pole midagi kustutada
14.
<qt>Do you really want to delete <b>'%1'</b>?</qt>
2006-04-04
<qt>Kas tõesti kustutada <b>'%1'</b>?</qt>
15.
Delete Font
2006-04-04
Kustuta font
16.
Do you really want to delete this font?
Do you really want to delete these %n fonts?
2006-04-04
Kas tõesti kustutada see font?
Kas tõesti kustutada need %n fonti?
17.
Delete Fonts
2006-04-04
Kustuta fondid
18.
There are no printable fonts. You can only print non-bitmap fonts.
2006-04-04
Pole ühtegi trükitavat fonti. Trükkida ei saa bitmap-fonte.
19.
Cannot Print
2006-04-04
Trükkimine pole võimalik
20.
One Font
%n Fonts
2006-04-04
Üks font
%n fonti
21.
(%1 Total)
2006-04-04
(%1 kokku)
22.
One Family
%n Families
2007-10-29
Üks pere
%n peret
23.
<p>Please note that any open applications will need to be restarted in order for any changes to be noticed.<p><p>(You will also have to restart this application in order to use its print function on any newly installed fonts.)</p>
2006-04-04
<p>Palun arvesta, et kõik praegu avatud rakendused tuleb uuesti käivitada, enne kui neis rakenduvad tehtud muudatused.<p><p>(Sul tuleb uuesti käivitada ka see rakendus, et kasutada uute paigaldatud fontide jaoks trükkimisvõimalust.)</p>
24.
Please note that any open applications will need to be restarted in order for any changes to be noticed.
2006-04-04
Palun arvesta, et kõik praegu avatud rakendused tuleb uuesti käivitada, enne kui neis rakenduvad tehtud muudatused.
25.
Success
2006-04-04
Õnnestus
26.
Detailed View
2006-04-04
Üksikasjalik vaade
27.
Name
2006-04-04
Nimi
28.
Size
2006-04-04
Suurus
29.
Type
2006-04-04
Tüüp
30.
Print Font Samples
2006-04-04
Fondinäidete trükkimine
31.
Output:
2006-04-04
Väljund:
32.
All Fonts
2006-04-04
Kõik fondid
33.
Selected Fonts
2006-04-04
Valitud fondid
34.
Font size:
2006-04-04
Fondi suurus:
35.
Waterfall
2006-04-04
Waterfall
36.
12pt
2006-04-04
12pt
37.
18pt
2006-04-04
18pt
38.
24pt
2006-04-04
24pt
39.
36pt
2006-04-04
36pt
40.
48pt
2006-04-04
48pt
41.
Settings
2006-04-04
Seadistused
42.
Configure fonts for legacy X applications
2006-04-04
Vanemate X'i rakenduste fontide seadistamine
43.
<p>Modern applications use a system called "FontConfig" to obtain the list of fonts. Older applications, such as OpenOffice 1.x, GIMP 1.x, etc. use the previous "core X fonts" mechanism for this.</p><p>Selecting this option will inform the installer to create the necessary files so that these older applications can use the fonts you install.</p><p>Please note, however, that this will slow down the installation process.<p>
2006-04-04
<p>Uuemad rakendused kasutavad fontide nimekirja hankimiseks süsteemi nimetusega "FontConfig". Vanemad rakendused, näiteks OpenOffice 1.x, GIMP 1.x jne., kasutavad kunagist "X'i tuumikfontide" mehhanismi.</p><p>Käesoleva valiku sisselülitamisel antakse paigaldajale korraldus luua vajalikud failid, et ka vanemad rakendused saaksid kasutada fonte, mida sa paigaldad.</p><p>Palun arvesta, et see aeglustab siiski paigaldamisprotsessi.<p>
44.
Configure fonts for Ghostscript
2006-04-04
Ghostscripti fontide seadistamine
45.
<p>When printing, most applications create what is know as PostScript. This is then sent to a special application, named Ghostscript, which can interpret the PostScript and send the appropriate instructions to your printer. If your application does not embed whatever fonts it uses into the PostScript, then Ghostscript needs to be informed as to which fonts you have installed, and where they are located.</p><p>Selecting this option will create the necessary Ghostscript config files.</p><p>Please note, however, that this will also slow down the installation process.</p><p>As most applications can, and do, embed the fonts into the PostScript before sending this to Ghostscript, this option can safely be disabled.
2006-04-04
<p>Trükkimisel loob enamik rakendusi PostScript-faili. See saadetakse spetsiaalsele rakendusele Ghostscript, mis oskab PostScript-faile tõlgendada ning edastada printerile vajalikud juhised. Kui rakendus ei põimi kasutatavaid fonte PostScript-faili, siis tuleb Ghostscriptile teada anda, millised fondid on paigaldatud ja kus need asuvad.</p><p>Selle valimisel luuakse vajalikud Ghostscripti konfiguratsioonifailid.</p><p>Palun arvesta, et see aeglustab siiski paigaldamisprotsessi.</p><p>Et enamik rakendusi oskab fonte dokumenti põimida ja teebki seda enne PostScript-faili Ghostscriptile saatmist, võib selle valiku üldjuhul julgelt sisse lülitamata jätta.
46.
You have enabled a previously disabled option. Would you like the config files updated now? (Normally they are only updated upon installing, or removing, a font.)
2006-04-04
Sa oled lubanud varem keelatud valiku. Kas uuendada nüüd ka konfiguratsioonifaile? (Tavaliselt uuendatakse neid ainult fondi paigaldamisel või eemaldamisel.)
47.
Update
2006-04-04
Uuenda
48.
Do Not Update
2006-04-04
Ära uuenda
49.
General
2006-04-04
Üldine
50.
Full Name
2006-04-04
Täielik nimi