Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
11 of 1 result
9.
# If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the
# component that Konqueror should use. For instance, set it to
# text/html for a web page, to make it appear faster

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# Dersom «mimetype» er spesifisert, vert denne brukt til å avgjera
# kva for komponent Konqueror skal bruka. Du kan til dømes
# setja denne til text/html for at den skal visast fortare.

Translated and reviewed by Gaute Hvoslef Kvalnes
Shared:
# Dersom «mimetype» er spesifisert, vert denne bruka til å avgjera
# kva for komponent Konqueror skal bruka. Du kan for eksempel
# setja denne til text/html for at den skal visast fortare.

Suggested by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
# Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å bestemme
# hvilken komponent Konqueror skal bruke. For eksempel kan du sette den til
# text/html for en nettside, for å få denne til å dukke opp fortere

Norwegian Bokmal kfmclient in Ubuntu Dapper package "kdebase" by Bjørn Steensrud
Located in kfmclient.cpp:97
11 of 1 result

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gaute Hvoslef Kvalnes, Jonathan Riddell, Karl Ove Hufthammer.