Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
1625 of 33 results
16.
kfmclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient move 'src' 'dest'
# Liigutab URL-i 'src' 'dest'-sse.
# 'src' võib olla ka URL-ide nimekiri.
Translated and reviewed by Marek Laane
17.
kfmclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient download ['src']
# Kopeerib URL-i ['src'] kasutaja poolt määratud kohta.
# 'src' võib olla ka URL-ide nimekiri, kui see puudub,
# siis küsitakse kasutajalt URL-i.

Translated and reviewed by Marek Laane
18.
kfmclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient copy 'src' 'dest'
# Kopeerib URL-i 'src' 'dest'-sse.
# 'src' võib olla ka URL-ide nimekiri.

Translated and reviewed by Marek Laane
19.
kfmclient sortDesktop
# Rearranges all icons on the desktop.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient sortDesktop
# Korrastab kõik ikoonid töölaual.

Translated and reviewed by Marek Laane
20.
kfmclient configure
# Re-read Konqueror's configuration.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient configure
# Loeb Konquerori konfiguratsiooni uuesti sisse.

Translated and reviewed by Marek Laane
21.
kfmclient configureDesktop
# Re-read kdesktop's configuration.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient configureDesktop
# Loeb Kdesktopi konfiguratsiooni uuesti sisse.

Translated and reviewed by Marek Laane
22.
*** Examples:
kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CD-ROM

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
*** Näited:
kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Ühendab CD-seadme

Translated and reviewed by Marek Laane
23.
kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Avab faili vaikimisi seosega

Translated and reviewed by Marek Laane
24.
kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Avab faili Netscape'is

Translated and reviewed by Marek Laane
25.
kfmclient exec ftp://localhost/
// Opens new window with URL

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient exec ftp://localhost/
// Avab URL-i uues aknas

Translated and reviewed by Marek Laane
1625 of 33 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Laane.