Translations by Sönke Dibbern

Sönke Dibbern has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 121 results
47.
turn off computer
2006-05-04
Reekner utmaken
48.
restart computer
2006-05-04
Reekner nieg starten
49.
Next boot: %1
2006-05-04
Nakamen Systeemstart: %1
50.
After timeout: %1
2006-05-04
Na Tietafloop: %1
51.
abort all sessions
2006-05-04
all Törns afbreken
52.
abort own sessions
2006-05-04
egen Törns afbreken
53.
cancel shutdown
2006-05-04
Utmaken afbreken
54.
Fancy desktop background for kdm
2006-05-04
Smuck Schriefdisch-Achtergrund för "kdm"
55.
Name of the configuration file
2006-05-04
Naam vun de Instellendatei
56.
KRootImage
2006-05-04
KRootImage
57.
Sw&itch User
2006-05-04
Bruker &wesseln
58.
R&estart X Server
2006-05-04
&X-Server nieg starten
59.
Clos&e Connection
2006-05-04
&Verbinnen tomaken
60.
Co&nsole Login
2006-05-04
Op &Konsool anmellen
61.
&Shutdown...
2006-05-04
&Utmaken
62.
%1 (%2)
2006-05-04
%1 (%2)
63.
[fix kdmrc!]
2006-05-04
[richt kdmrc!]
64.
%1: TTY login
%1: %n TTY logins
2007-11-01
%1: TTY-Anmellen
%1: %n TTY-Anmellen
65.
Unused
2006-05-04
Nich in Bruuk
66.
%1: %2
2006-05-04
%1: %2
67.
X login on %1
2007-11-01
X-Anmellen op %1
68.
Failsafe
2006-05-04
Afsekert
69.
(previous)
2006-05-04
(verleden)
70.
Your saved session type '%1' is not valid any more. Please select a new one, otherwise 'default' will be used.
2006-05-04
De sekerte Törntyp "%1" gellt nich mehr. Bitte söök en niegen ut, anners warrt de Vörinstellen bruukt.
71.
Warning: this is an unsecured session
2006-05-04
Wohrscho: Disse Törn is nich afsekert.
72.
This display requires no X authorization. This means that anybody can connect to it, open windows on it or intercept your input.
2006-05-04
Disse Schirm bruukt keen X-Identifikatschoon. Dat bedüüdt, dat elkeen sik em tokoppeln, Finstern opmaken un Dien Ingaven affangen kann.
73.
L&ogin
2006-05-04
&Anmellen
74.
&Menu
2006-05-04
&Menü
75.
Session &Type
2006-05-04
&Törntyp
76.
&Authentication Method
2006-05-04
&Identiteetprööv-Metood
77.
&Remote Login
2006-05-04
Op anner &Reekner anmellen
78.
Login Failed.
2006-05-04
Dat Anmellen is fehlslaan.
79.
&Local Login
2006-05-04
&Lokaal anmellen
80.
XDMCP Host Menu
2006-05-04
XDMCP-Reeknermenü
81.
Hostname
2006-05-04
Reeknernaam
82.
Status
2006-05-04
Tostand
83.
Hos&t:
2006-05-04
&Reekner:
84.
A&dd
2006-05-04
&Tofögen
85.
&Accept
2007-03-06
Ö&vernehmen
2006-05-04
&Övernehmen
86.
&Refresh
2006-05-04
&Opfrischen
87.
<unknown>
2006-05-04
<nich bekannt>
88.
Unknown host %1
2006-05-04
Nich bekannt Reekner %1
89.
Cannot open console
2006-05-04
Konsool lett sik nich opmaken
90.
*** Cannot open console log source ***
2006-05-04
*** Born för Konsool-Logbook lett sik nich opmaken ***
91.
No greeter widget plugin loaded. Check the configuration.
2006-05-04
Keen Plugin för dat Gröten laadt. Bitte prööv de Instellen.
92.
Authenticating %1...
2006-05-04
Identiteetprööv för %1 ...
93.
You are required to change your password immediately (password aged).
2007-03-06
Du muttst fuurts Dien Passwoort ännern, dat is to oolt.
2006-05-04
Du muttst fuurts Dien Passwoort ännern, dat is to ool.
94.
You are required to change your password immediately (root enforced).
2006-05-04
Du muttst fuurts Dien Passwoort ännern (Systeempleger-Anornen)