|
61.
|
|
|
&Shutdown...
|
|
|
|
&Cau i lawr...
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kgdialog.cpp:87
|
|
62.
|
|
|
%1 (%2)
|
Context: |
|
session (location)
|
|
|
|
%1(%2)
|
|
Translated by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kgdialog.cpp:227
|
|
63.
|
|
|
[fix kdmrc!]
|
|
|
|
[trwsio kdmrc!]
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kdmconfig.cpp:139
|
|
64.
|
|
|
%1: TTY login
|
|
|
%1: %n TTY logins
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kdmconfig.cpp:154
|
|
65.
|
|
|
Unused
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kdmconfig.cpp:165
|
|
66.
|
|
|
%1: %2
|
Context: |
|
user: session type
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kdmconfig.cpp:167
|
|
67.
|
|
|
X login on %1
|
Context: |
|
... host
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kdmconfig.cpp:169
|
|
68.
|
|
|
Failsafe
|
|
|
|
Methu-diogel
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kgreeter.cpp:393
|
|
69.
|
|
|
(previous)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(cynt)
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kgreeter.cpp:467
|
|
70.
|
|
|
Your saved session type '%1' is not valid any more.
Please select a new one, otherwise 'default' will be used.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nid yw eich math sesiwn '%1' a gedwir yn ddilys rwan.
Dewiswch un newydd, neu fydd 'rhagosod' yn cael ei ddefnyddio.
|
|
Translated and reviewed by
KD at KGyfieithu
|
|
|
|
Located in
kgreeter.cpp:526
|