|
58.
|
|
|
Unable to create folder %1
|
|
|
|
شاخهی %1 قابل ساختن نمی باشد
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
قادر به ایجاد پوشۀ %1 نیست
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:81
|
|
63.
|
|
|
Users
|
|
|
|
&کاربرها
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
کاربران
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:109
|
|
64.
|
|
|
Show list
|
|
|
|
نشان دادن کاربرها
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
نمایش فهرست
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:112
|
|
65.
|
|
|
If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on their name or image rather than typing in their login.
|
|
|
|
اگر این گزینه انتخاب شود، KDM هیچ کاربری را نشان نخواهد داد.اگر یکی از دکمه های رادیویی اضافه انتخاب شده باشد، KDM سیاههای از کاربرها را نشان خواهد داد تا کابران بتوانند روی اسم یا عکسشان کلیک کنند بجای اینکه ان را تایپ کنند.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
اگر این گزینه علامت زده شود، KDM فهرستی از کاربران را نمایش میدهد، بنابراین کاربران به جای این که نام یا تصویرشان را در ورودشان تحریر کنند، روی نام یا تصویرشان فشار میدهند.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:113
|
|
66.
|
|
|
Autocompletion
|
|
|
|
ورود خودکار
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
تکمیل خودکار
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:115
|
|
67.
|
|
|
If this option is checked, KDM will automatically complete user names while they are typed in the line edit.
|
|
|
|
اگر این گزینه انتخاب شده باشد, KDM فقط کاربر هایی را که در سیاههی "انتخاب کاربران" انتخاب شده اند را نشان خواهد داد.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
اگر این گزینه علامت زده شود، زمانی که نام کاربران در ویرایش خط تحریر میشود، KDM به طور خودکار نام کاربران را کامل میکند.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kdm-users.cpp:116
|
|
136.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
FarsiKDE Team
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
137.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
info@farsikde.org
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|