|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Rodrigo Stulzer, Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
Shared: |
|
Diniz Bortolotto, Rodrigo Stulzer, Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
Suggested by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
rodrigo@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net
|
|
|
Suggested by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
20.
|
|
|
<p>Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.</p><p>To read the full manual click <a href="%1">here</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Use a ajuda "O Que é Isto?" (Shift+F1) para obter ajuda em opções específicas.</p><p>Para ler o manual completo, clique <a href="%1">aqui</a>.</p>
|
|
Translated by
Fábio Nogueira
|
|
Reviewed by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
In upstream: |
|
<p>Use a ajuda "O Que é Isto" (Shift+F1) para obter ajuda em opções específicas.</p><p>Para ler o manual completo, clique <a href="%1">aqui</a>.</p>
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
helpwidget.cpp:44
|