|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
Park Shinjo
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
peremen@gmail.com
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Advanced Options
|
|
|
|
고급 옵션
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
고급 설정
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:18
|
|
4.
|
|
|
Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other programs run at while the screensaver is active.
|
|
|
|
화면 보호기가 실행될 우선 순위를 지정하십시오. 높은 우선 순위를 지정하면 화면 보호기가 빨리 실행되지만 기타 프로그램의 속도가 느려질 수 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:146
|
|
5.
|
|
|
The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of the screen for 15 seconds.
|
|
|
|
이 동작은 마우스 커서가 화면 왼쪽 위에 15초간 위치해 있을 때 사용할 동작입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
화면의 왼쪽 위에 마우스를 15초 동안 갖다 놓았을 때 실행할 동작입니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:147
|
|
6.
|
|
|
The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of the screen for 15 seconds.
|
|
|
|
이 동작은 마우스 커서가 화면 오른쪽 위에 15초간 위치해 있을 때 사용할 동작입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
화면의 오른쪽 위에 마우스를 15초 동안 갖다 놓았을 때 실행할 동작입니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:148
|
|
7.
|
|
|
The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner of the screen for 15 seconds.
|
|
|
|
이 동작은 마우스 커서가 화면 아래 왼쪽에 15초간 위치해 있을 때 사용할 동작입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:149
|
|
8.
|
|
|
The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner of the screen for 15 seconds.
|
|
|
|
이 동작은 마우스 커서가 화면 오른쪽 아래에 15초간 위치해 있을 때 사용할 동작입니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
화면의 오른쪽 아래에 마우스를 15초 동안 갖다 놓았을 때 실행할 동작입니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
advanceddialog.cpp:150
|
|
9.
|
|
|
Banners & Pictures
|
Context: |
|
Screen saver category
|
|
|
|
배너와 그림
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
category_list.cpp:7
|
|
10.
|
|
|
Desktop Distortions
|
Context: |
|
Screen saver category
|
|
|
|
데스크탑 왜곡
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
데스크톱 왜곡
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
category_list.cpp:8
|