|
91.
|
|
|
Gregorian
|
Context: |
|
Calendar System Gregorian
|
|
|
|
Gregorian
|
|
Translated by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:455
|
|
92.
|
|
|
Hijri
|
Context: |
|
Calendar System Hijri
|
|
|
|
Hijri
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:457
|
|
93.
|
|
|
Hebrew
|
Context: |
|
Calendar System Hebrew
|
|
|
|
Ebraic
|
|
Translated by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:459
|
|
94.
|
|
|
Jalali
|
Context: |
|
Calendar System Jalali
|
|
|
|
Jalali
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:461
|
|
95.
|
|
|
<p>The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences below will be replaced:</p><table><tr><td><b>HH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23).</td></tr><tr><td><b>hH</b></td><td>The hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23).</td></tr><tr><td><b>PH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12).</td></tr><tr><td><b>pH</b></td><td>The hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The minutes as a decimal number (00-59).</td><tr><tr><td><b>SS</b></td><td>The seconds as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>AMPM</b></td><td>Either "am" or "pm" according to the given time value. Noon is treated as "pm" and midnight as "am".</td></tr></table>
|
|
|
|
<p>Textul din această căsuţă de text va fi utilizat pentru a formata timpul. Secvenţele de mai jos vor fi înlocuite:</p><table><tr><td><b>OO</b></td><td>Ora ca un număr zecimal utilizînd ceas de 24 ore (00-23).</td></tr><tr><td><b>oO</b></td><td>Ora (ceas de 24 ore ) ca un număr zecimal (0-23).</td></tr><tr><td><b>PO</b></td><td>Ora ca număr zecimal utilizînd ceas de 12 ore (01-12).</td></tr><tr><td><b>pO</b></td><td>Ora (ceas de 12 ore) ca număr zecimal (1-12).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>Minute ca număr zecimal (00-59).</td></tr><tr><td><b>SS</b></td><td>Secunde ca număr zecimal (00-59).</td></tr><tr><td><b>AMP</b></td><td>AM sau PM în funcţie de valoarea timpului. Miezul zilei este tratat ca PM, iar miezul nopţii ca AM.</td></tr></table>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:464
|
|
96.
|
|
|
<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr></table>
|
|
|
|
<table><tr><td><b>AAAA</b></td><td>Anul cu secol ca număr zecimal. </td></tr><tr><td><b>AA</b></td><td>Anul fără secol ca număr zecimal (00-99).</td></tr><tr><td><b>LL</b></td><td>Luna ca număr zecimal (01-12).</td></tr><tr><td><b>lL</b></td><td>Luna ca număr zecimal (1-12).</td></tr><tr><td><b>LUNĂSCURTĂ</b></td><td>Primele trei caractere ale numelui lunii.</td></tr><tr><td><b>LUNĂ</b></td><td>Numele întreg al lunii.</td></tr><tr><td><b>ZZ</b></td><td>Ziua lunii ca număr zecimal (01-31).</td></tr><tr><td><b>zZ</b></td><td>Ziua lunii ca număr zecimal (1-31).</td></tr><tr><td><b>ZISĂPTSCURTĂ</b></td><td>Primele trei caractere ale zilei săptămînii.</td></tr><tr><td><b>ZISĂPT</b></td><td>Numele întreg al zilei săptămînii.</td></tr></table>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:487
|
|
97.
|
|
|
<p>The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences below will be replaced:</p>
|
|
|
|
<p>Textul din această linie de editare va fi utilizat pentru a formata date lungi. Secvenţa de mai jos va fi înlocuită:</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:508
|
|
98.
|
|
|
<p>The text in this textbox will be used to format short dates. For instance, this is used when listing files. The sequences below will be replaced:</p>
|
|
|
|
<p>Textul din această căsuţă va fi utilizat pentru a formata date scurte. De exemplu, acesta este utilizat cînd listaţi fişiere. Secvenţa de mai jos va fi înlocuită:</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:514
|
|
99.
|
|
|
<p>This option determines which day will be considered as the first one of the week.</p>
|
|
|
|
<p>Această opţiune determină care zi va fi considerată prima zi a săptămînii.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:521
|
|
100.
|
|
|
<p>This option determines whether possessive form of month names should be used in dates.</p>
|
|
|
|
<p>Această opţiune determină dacă va fi utilizată forma posesivă a numelor lunii în datele calendaristice.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
localetime.cpp:528
|