Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 230 results
11.
Northgate OmniKey 101
Northgate OmniKey 101
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:841
12.
Keytronic FlexPro
Keytronic FlexPro
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:842
13.
Winbook Model XP5
Modelo Winbook XP5
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:843
14.
Group Shift/Lock behavior
Comportamento do grupo Shift/Lock
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:846
15.
R-Alt switches group while pressed
Alt direito alterna entre grupos, enquanto pressionado
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Shared:
O Alt direito troca de grupo enquanto pressionado
Suggested by Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
Located in kcmlayout.cpp:847
16.
Right Alt key changes group
Tecla Alt direita muda de grupo
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Shared:
A tecla Alt direita muda de grupo
Suggested by Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
Located in kcmlayout.cpp:848
17.
Caps Lock key changes group
A tecla Caps Lock muda de grupo
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:849
18.
Menu key changes group
A tecla Menu muda de grupo
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:850
19.
Both Shift keys together change group
Ambas as teclas Shift pressionadas mudam de grupo
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Shared:
As teclas Shift em conjunto mudam de grupo
Suggested by Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
Located in kcmlayout.cpp:851
20.
Control+Shift changes group
Control+Shift muda de grupo
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcmlayout.cpp:852
1120 of 230 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Diniz Fernando Bortolotto Ferreira, Laudeci Oliveira, Lisiane Sztoltz Teixeira, Og Maciel.